Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
one
two
three
four!
Eins,
zwei,
eins
zwei
drei
vier!
Sé
que
también
lo
estoy
llevando
mal
Ich
weiß,
dass
ich
es
auch
schlecht
mache
Como
dar
un
paso
adelante
y
volver
dos
para
atrás
Wie
einen
Schritt
vorwärts
und
zwei
zurück
Siempre
me
paso
fumando
hasta
poderlo
olvidar
Ich
kiffe
immer,
bis
ich
es
vergessen
kann
No
sé
no
consumir
si
tengo
a
mano
de
más
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
nicht
konsumieren
soll,
wenn
ich
mehr
zur
Hand
habe
Ha!
y
la
verdad
Ha!
und
die
Wahrheit
ist
Es
que
el
tiempo
escapa
entre
mis
manos
y
no
puedo
hacer
na'
Dass
die
Zeit
mir
durch
die
Hände
rinnt
und
ich
nichts
tun
kann
Tengo
una
herida
mortal
Ich
habe
eine
tödliche
Wunde
Mi
vida
no
vale
na'
Mein
Leben
ist
nichts
wert
Amor
si
este
es
mi
final
Liebling,
wenn
das
mein
Ende
ist
¡Júrame
que
vivirás!
Schwöre
mir,
dass
du
leben
wirst!
Yo
no
tengo
nada
más
Ich
habe
nichts
mehr
¡Nada
más
que
darte!
Nichts
mehr
zu
geben!
Todo
lo
que
amo
se
va
Alles,
was
ich
liebe,
geht
weg
¡No
quiero
soltarte!
Ich
will
dich
nicht
loslassen!
Pero
ese
cabrón
se
entromete
entre
tu
y
yo
Aber
dieser
Mistkerl
mischt
sich
zwischen
dich
und
mich
No
puedo
entender
como
crees
que
es
mejor
que
yo
Ich
kann
nicht
verstehen,
wie
du
glauben
kannst,
dass
er
besser
ist
als
ich
Dile
a
ese
idiota
que
pase
a
buscarte
Sag
diesem
Idioten,
dass
er
dich
abholen
soll
Nunca
entendí
que
pa'
ti
es
importante
Ich
habe
nie
verstanden,
was
für
dich
wichtig
ist
Yo
creo
que
ya
hemos
sufrido
bastante,
los
dos
Ich
glaube,
wir
beide
haben
schon
genug
gelitten
Dejo
los
días
pasar,
me
encanta
disociar
Ich
lasse
die
Tage
vergehen,
ich
liebe
es
zu
dissoziieren
Ho'
no
he
comido
esta
semana
Oh,
ich
habe
diese
Woche
nicht
gegessen
¿Cuándo
acabara?
Wann
wird
es
enden?
Cuando
acabara
el
ruido
mental
Wann
endet
der
Lärm
in
meinem
Kopf?
Siempre
en
busca
de
cualquier
escusa
pa'
recaer
Immer
auf
der
Suche
nach
irgendeiner
Ausrede,
um
rückfällig
zu
werden
¿Cómo
acabé
aquí
de
nuevo?
Wie
bin
ich
wieder
hier
gelandet?
Bebe
estoy
cansado
de
escapar
Baby,
ich
bin
es
leid,
wegzulaufen
Tú
no
tienes
corazón
Du
hast
kein
Herz
Corazón,
corazón
Herz,
Herz
¿Cuál
es
mi
problema?
Was
ist
mein
Problem?
Yo
creía
que
era
fuerte
Ich
dachte,
ich
wäre
stark
Y
estoy
drogándome
sin
pensar
Und
ich
nehme
Drogen,
ohne
nachzudenken
Okay
lets
go!
Okay,
los
geht's!
Dile
a
ese
idiota
que
pase
a
buscarte
Sag
diesem
Idioten,
dass
er
dich
abholen
soll
Nunca
entendí
que
pa'
ti
es
importante
Ich
habe
nie
verstanden,
was
für
dich
wichtig
ist
Yo
creo
que
ya
hemos
sufrido
bastante,
los
dos
Ich
glaube,
wir
beide
haben
schon
genug
gelitten
Porque
ya
no
lo
siento
como
antes
Weil
ich
es
nicht
mehr
so
fühle
wie
früher
Todo
lo
que
hice
por
miedo
a
perderte
Alles,
was
ich
aus
Angst,
dich
zu
verlieren,
getan
habe
A
estas
alturas
no
puedo
equivocarme
anymore
An
diesem
Punkt
kann
ich
mich
nicht
mehr
irren
Mis
manos
temblando
Meine
Hände
zittern
Buscando
el
calor
Auf
der
Suche
nach
Wärme
Pero
me
haces
tanto
daño
Aber
du
tust
mir
so
weh
Será
lo
mejor
Es
wird
das
Beste
sein
Será
lo
mejor
Es
wird
das
Beste
sein
Yo
creo
que
ya
hemos
sufrido
bastante
Ich
glaube,
wir
haben
schon
genug
gelitten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Xavier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.