7"1 Slim - Trenches - перевод текста песни на немецкий

Trenches - 7"1 Slimперевод на немецкий




Trenches
Trenches (Gräben)
God pulled me out the trenches
Gott zog mich aus den Gräben
And then gave me the vision
Und gab mir dann die Vision
I went forward with his mission
Ich ging vorwärts mit seiner Mission
In the lab you know I'm whippin
Im Labor, du weißt, ich bin am Werk
Heard some of these here Christians
Hörte von einigen dieser Christen hier
Out here and they really trippin
Die hier draußen sind und wirklich ausrasten
I Ain't no cappin so it's time to gone get it
Ich lüge nicht, also ist es Zeit, loszulegen
OK it's come to my attention
OK, mir ist zu Ohren gekommen
That some of these here Christians
Dass einige dieser Christen hier
Done forgot about the mission
Die Mission vergessen haben
Supposed to be fishin
Sollten eigentlich fischen
The money clouded your vision
Das Geld hat deine Sicht getrübt
Ya out here causing division
Du bist hier draußen und verursachst Spaltung
You gotta make a decision
Du musst eine Entscheidung treffen
What's it gone be?
Was soll es sein?
You say you know him but do he know thee
Du sagst, du kennst ihn, aber kennt er dich auch?
If he pull up right now is you rollin
Wenn er jetzt auftaucht, bist du dabei?
I don't know about you but I ain't foldin
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich gebe nicht nach
Ain't nobody on this earth that control me
Niemand auf dieser Erde kontrolliert mich
Why you silent on the things you supposed to speak about?
Warum schweigst du über die Dinge, über die du sprechen solltest?
Wasn't in it for the word all you wanted was the clout
Du warst nicht wegen des Wortes dabei, du wolltest nur den Ruhm
Thought you was a man of God I see you just an actor now
Dachte, du wärst ein Mann Gottes, ich sehe, du bist jetzt nur noch ein Schauspieler
God gave me the vision so when I see I don't ever doubt
Gott gab mir die Vision, also wenn ich sehe, zweifle ich nie
Your picture was clear now it's fuzzy like an ultrasound
Dein Bild war klar, jetzt ist es verschwommen wie ein Ultraschall
Refuse to speak the truth then I don't even want you around
Weigerst dich, die Wahrheit zu sagen, dann will ich dich nicht mal in meiner Nähe haben
I was down and out called to God he turned my life around
Ich war am Boden, rief zu Gott, er hat mein Leben umgekrempelt
I hope you wise up before he come back for the second round
Ich hoffe, du wirst klug, bevor er für die zweite Runde zurückkommt
God pulled me out the trenches
Gott zog mich aus den Gräben
And then gave me the vision
Und gab mir dann die Vision
I went forward with his mission
Ich ging vorwärts mit seiner Mission
In the lab you know I'm whippin
Im Labor, du weißt, ich bin am Werk
Heard some of these here Christians
Hörte von einigen dieser Christen hier
Out here and they really trippin
Die hier draußen sind und wirklich ausrasten
I Ain't no cappin so it's time to gone and get it
Ich lüge nicht, also ist es Zeit loszulegen und es zu holen.





Авторы: Jeremy Saffore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.