Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trenches
Trenches (Gräben)
God
pulled
me
out
the
trenches
Gott
zog
mich
aus
den
Gräben
And
then
gave
me
the
vision
Und
gab
mir
dann
die
Vision
I
went
forward
with
his
mission
Ich
ging
vorwärts
mit
seiner
Mission
In
the
lab
you
know
I'm
whippin
Im
Labor,
du
weißt,
ich
bin
am
Werk
Heard
some
of
these
here
Christians
Hörte
von
einigen
dieser
Christen
hier
Out
here
and
they
really
trippin
Die
hier
draußen
sind
und
wirklich
ausrasten
I
Ain't
no
cappin
so
it's
time
to
gone
get
it
Ich
lüge
nicht,
also
ist
es
Zeit,
loszulegen
OK
it's
come
to
my
attention
OK,
mir
ist
zu
Ohren
gekommen
That
some
of
these
here
Christians
Dass
einige
dieser
Christen
hier
Done
forgot
about
the
mission
Die
Mission
vergessen
haben
Supposed
to
be
fishin
Sollten
eigentlich
fischen
The
money
clouded
your
vision
Das
Geld
hat
deine
Sicht
getrübt
Ya
out
here
causing
division
Du
bist
hier
draußen
und
verursachst
Spaltung
You
gotta
make
a
decision
Du
musst
eine
Entscheidung
treffen
What's
it
gone
be?
Was
soll
es
sein?
You
say
you
know
him
but
do
he
know
thee
Du
sagst,
du
kennst
ihn,
aber
kennt
er
dich
auch?
If
he
pull
up
right
now
is
you
rollin
Wenn
er
jetzt
auftaucht,
bist
du
dabei?
I
don't
know
about
you
but
I
ain't
foldin
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
gebe
nicht
nach
Ain't
nobody
on
this
earth
that
control
me
Niemand
auf
dieser
Erde
kontrolliert
mich
Why
you
silent
on
the
things
you
supposed
to
speak
about?
Warum
schweigst
du
über
die
Dinge,
über
die
du
sprechen
solltest?
Wasn't
in
it
for
the
word
all
you
wanted
was
the
clout
Du
warst
nicht
wegen
des
Wortes
dabei,
du
wolltest
nur
den
Ruhm
Thought
you
was
a
man
of
God
I
see
you
just
an
actor
now
Dachte,
du
wärst
ein
Mann
Gottes,
ich
sehe,
du
bist
jetzt
nur
noch
ein
Schauspieler
God
gave
me
the
vision
so
when
I
see
I
don't
ever
doubt
Gott
gab
mir
die
Vision,
also
wenn
ich
sehe,
zweifle
ich
nie
Your
picture
was
clear
now
it's
fuzzy
like
an
ultrasound
Dein
Bild
war
klar,
jetzt
ist
es
verschwommen
wie
ein
Ultraschall
Refuse
to
speak
the
truth
then
I
don't
even
want
you
around
Weigerst
dich,
die
Wahrheit
zu
sagen,
dann
will
ich
dich
nicht
mal
in
meiner
Nähe
haben
I
was
down
and
out
called
to
God
he
turned
my
life
around
Ich
war
am
Boden,
rief
zu
Gott,
er
hat
mein
Leben
umgekrempelt
I
hope
you
wise
up
before
he
come
back
for
the
second
round
Ich
hoffe,
du
wirst
klug,
bevor
er
für
die
zweite
Runde
zurückkommt
God
pulled
me
out
the
trenches
Gott
zog
mich
aus
den
Gräben
And
then
gave
me
the
vision
Und
gab
mir
dann
die
Vision
I
went
forward
with
his
mission
Ich
ging
vorwärts
mit
seiner
Mission
In
the
lab
you
know
I'm
whippin
Im
Labor,
du
weißt,
ich
bin
am
Werk
Heard
some
of
these
here
Christians
Hörte
von
einigen
dieser
Christen
hier
Out
here
and
they
really
trippin
Die
hier
draußen
sind
und
wirklich
ausrasten
I
Ain't
no
cappin
so
it's
time
to
gone
and
get
it
Ich
lüge
nicht,
also
ist
es
Zeit
loszulegen
und
es
zu
holen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Saffore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.