Текст и перевод песни 7 - Brilho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
dou
passos
pequenos
Сейчас
мои
шаги
мелки
Mas
será
por
breves
instantes
Но
это
ненадолго,
поверь
Paciência
eu
já
tive
a
menos
Терпения
у
меня
было
хоть
отбавляй
Vi
tudo
nos
livros
das
estantes
Я
видел
все
в
книгах
на
полках
Passei
a
falar
com
dentes
Я
начал
говорить
сквозь
зубы
Virtudes
são
algo
que
tenho
Добродетели
- это
то,
что
у
меня
есть
Se
é
metade
e
não
entendes
Если
это
половина,
и
ты
не
понимаешь
Quando
vir
tudo
faço
o
desenho
Когда
увидишь
все,
я
сделаю
рисунок
O
rood
dá
prod
nos
beats
Руд
выдает
биты
Eu
faço
surfar
c'o
flow
Я
ловлю
волну
своим
флоу
O
sonho
é
sermos
ricos
Мечтаем
быть
богатыми
We
shine
e
nem
falo
de
glow
Мы
блистаем,
и
я
не
говорю
о
сиянии
Meus
kids
a
bulir
no
crib
Мои
дети
играют
в
доме
Vê
onde
começou
Видишь,
с
чего
начиналось
O
que
chorei
juro
vou
rir
Клянусь,
я
буду
смеяться
над
тем,
над
чем
плакал
Na
cara
de
quem
duvidou
В
лицо
тем,
кто
сомневался
Tás
a
espera
que
eu
tema
Ты
ждешь,
что
я
испугаюсь
E
o
meu
tema
é
palcos
grandes
А
моя
тема
- большие
сцены
Não
é
o
signo
que
ateima
Дело
не
в
знаке
зодиака
É
o
ciclo
que
é
viciante
Это
цикл,
который
вызывает
привыкание
Não
é
tempo
d'antena
Сейчас
не
время
для
антенн
Foi
um
sinal
que
vi
chegando
Это
был
знак,
который
я
видел
Foca
agora
na
cena
pequena
Сосредоточься
сейчас
на
маленькой
сцене
E
mais
tarde
a
vista
é
da
roda
gigante
А
позже
вид
будет
с
колеса
обозрения
Vários
mistos
Многое
смешано
Podia
ter
discos
У
меня
могли
быть
альбомы
Mas
dei
sempre
o
melhor
Но
я
всегда
выкладывался
по
полной
Pa
não
ficar
pelos
bonitos
Чтобы
не
останавливаться
на
достигнутом
Juntar
uns
guitos
Собрать
деньжат
Não
só
pa
comprar
drips
Не
только
для
того,
чтобы
покупать
шмотки
Vou
mostrar
mais
valores
Я
покажу
больше
ценностей
A
todos
os
meus
kids
Всем
моим
детям
O
brilho
que
vem
nem
sempre
é
ouro
Блеск,
который
приходит,
не
всегда
золото
Mais
do
que
o
que
sei
eu
tenho
esse
dom
Больше,
чем
я
знаю,
у
меня
есть
этот
дар
De
fazer
o
meu
e
não
o
d'outro
Делать
свое,
а
не
чужое
O
rood
dá
prod
nos
beats
Руд
выдает
биты
Eu
faço
surfar
c'o
flow
Я
ловлю
волну
своим
флоу
O
sonho
é
sermos
ricos
Мечтаем
быть
богатыми
We
shine
e
nem
falo
de
glow
Мы
блистаем,
и
я
не
говорю
о
сиянии
Meus
kids
a
bulir
no
crib
Мои
дети
играют
в
доме
Vê
onde
começou
Видишь,
с
чего
начиналось
O
que
chorei
juro
vou
rir
Клянусь,
я
буду
смеяться
над
тем,
над
чем
плакал
Na
cara
de
quem
duvidou
В
лицо
тем,
кто
сомневался
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Francisco
Альбом
Brilho
дата релиза
14-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.