7!! - Sayonara Memory - перевод текста песни на немецкий

Sayonara Memory - 7!!перевод на немецкий




Sayonara Memory
Sayonara Memory
瞳閉じて 呼吸止めて 重なり合え ふたつの影よ
Schließe meine Augen, halte den Atem an, mögen unsere beiden Schatten eins werden.
光れ 光れ 光れ さよなら涙
Leuchte, leuchte, leuchte, auf Wiedersehen, Tränen.
瞳閉じて...
Schließe meine Augen...
泣き止むことのない空 青く包む街を
Den Himmel, der nie aufhört zu weinen, die Stadt, die er blau umhüllt,
いつかふたりで 並んで眺めてた
haben wir beide einst nebeneinander betrachtet.
耳を澄ませば 今も君の声が聞こえる
Wenn ich lausche, kann ich immer noch deine Stimme hören.
もう一度だけあの頃みたいに 抱き寄せてよ
Nur noch ein einziges Mal, zieh mich an dich, so wie damals.
ねぇ笑って こっち向いて 名前呼んで 一度だけでいい
Hey, lächle, sieh mich an, ruf meinen Namen, nur ein einziges Mal genügt.
光れ 光れ 光れ さよなら涙
Leuchte, leuchte, leuchte, auf Wiedersehen, Tränen.
時を止めて 願い込めて 愛を止めないで 今夜だけは
Halte die Zeit an, voller Sehnsucht, stoppe die Liebe nicht, nur für diese Nacht.
回れ 回れ 回れ さよならメモリー
Dreh dich, dreh dich, dreh dich, auf Wiedersehen, Erinnerung.
瞳閉じて...
Schließe meine Augen...
ぎこちなく歩いていた 肩寄せ合いながら
Unbeholfen gingen wir, Schulter an Schulter gelehnt,
わざと少し 小さい相合傘
absichtlich unter einem etwas zu kleinen gemeinsamen Schirm.
空は泣いてる 君の声さえ届かないよ
Der Himmel weint, nicht einmal deine Stimme erreicht mich.
最後の私の弱音だから 見守ってよ
Weil dies mein letztes Klagen ist, bitte wache über mich.
ねぇ見つめて そっと触れて さらってよ! もう一度だけでいい
Hey, sieh mich an, berühre mich sanft, entführe mich! Nur noch ein einziges Mal genügt.
光れ 光れ 光れ さよなら涙
Leuchte, leuchte, leuchte, auf Wiedersehen, Tränen.
時を止めて 願い込めて 愛を止めないで 今夜だけは
Halte die Zeit an, voller Sehnsucht, stoppe die Liebe nicht, nur für diese Nacht.
回れ 回れ 回れ さよならメモリー
Dreh dich, dreh dich, dreh dich, auf Wiedersehen, Erinnerung.
瞳閉じて...
Schließe meine Augen...
瞳閉じて 呼吸止めて 重なり合え ふたつの影よ
Schließe meine Augen, halte den Atem an, mögen unsere beiden Schatten eins werden.
光れ 光れ 光れ さよなら涙
Leuchte, leuchte, leuchte, auf Wiedersehen, Tränen.
空よ晴れて 虹を掛けて 背中を押してよ 今夜だけは
Oh Himmel, klare auf, spanne einen Regenbogen, gib mir einen Schubs, nur für diese Nacht.
回れ 回れ 回れ さよならメモリー
Dreh dich, dreh dich, dreh dich, auf Wiedersehen, Erinnerung.
瞳閉じて...
Schließe meine Augen...
瞳閉じて...
Schließe meine Augen...
瞳閉じて...
Schließe meine Augen...





Авторы: Maiko Inafuku (pka Maiko), Keita Ooura (pka Keita)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.