Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayonara Memory
Sayonara Memory
瞳閉じて
呼吸止めて
重なり合え
ふたつの影よ
Schließe
meine
Augen,
halte
den
Atem
an,
mögen
unsere
beiden
Schatten
eins
werden.
光れ
光れ
光れ
さよなら涙
Leuchte,
leuchte,
leuchte,
auf
Wiedersehen,
Tränen.
瞳閉じて...
Schließe
meine
Augen...
泣き止むことのない空
青く包む街を
Den
Himmel,
der
nie
aufhört
zu
weinen,
die
Stadt,
die
er
blau
umhüllt,
いつかふたりで
並んで眺めてた
haben
wir
beide
einst
nebeneinander
betrachtet.
耳を澄ませば
今も君の声が聞こえる
Wenn
ich
lausche,
kann
ich
immer
noch
deine
Stimme
hören.
もう一度だけあの頃みたいに
抱き寄せてよ
Nur
noch
ein
einziges
Mal,
zieh
mich
an
dich,
so
wie
damals.
ねぇ笑って
こっち向いて
名前呼んで
一度だけでいい
Hey,
lächle,
sieh
mich
an,
ruf
meinen
Namen,
nur
ein
einziges
Mal
genügt.
光れ
光れ
光れ
さよなら涙
Leuchte,
leuchte,
leuchte,
auf
Wiedersehen,
Tränen.
時を止めて
願い込めて
愛を止めないで
今夜だけは
Halte
die
Zeit
an,
voller
Sehnsucht,
stoppe
die
Liebe
nicht,
nur
für
diese
Nacht.
回れ
回れ
回れ
さよならメモリー
Dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich,
auf
Wiedersehen,
Erinnerung.
瞳閉じて...
Schließe
meine
Augen...
ぎこちなく歩いていた
肩寄せ合いながら
Unbeholfen
gingen
wir,
Schulter
an
Schulter
gelehnt,
わざと少し
小さい相合傘
absichtlich
unter
einem
etwas
zu
kleinen
gemeinsamen
Schirm.
空は泣いてる
君の声さえ届かないよ
Der
Himmel
weint,
nicht
einmal
deine
Stimme
erreicht
mich.
最後の私の弱音だから
見守ってよ
Weil
dies
mein
letztes
Klagen
ist,
bitte
wache
über
mich.
ねぇ見つめて
そっと触れて
さらってよ!
もう一度だけでいい
Hey,
sieh
mich
an,
berühre
mich
sanft,
entführe
mich!
Nur
noch
ein
einziges
Mal
genügt.
光れ
光れ
光れ
さよなら涙
Leuchte,
leuchte,
leuchte,
auf
Wiedersehen,
Tränen.
時を止めて
願い込めて
愛を止めないで
今夜だけは
Halte
die
Zeit
an,
voller
Sehnsucht,
stoppe
die
Liebe
nicht,
nur
für
diese
Nacht.
回れ
回れ
回れ
さよならメモリー
Dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich,
auf
Wiedersehen,
Erinnerung.
瞳閉じて...
Schließe
meine
Augen...
瞳閉じて
呼吸止めて
重なり合え
ふたつの影よ
Schließe
meine
Augen,
halte
den
Atem
an,
mögen
unsere
beiden
Schatten
eins
werden.
光れ
光れ
光れ
さよなら涙
Leuchte,
leuchte,
leuchte,
auf
Wiedersehen,
Tränen.
空よ晴れて
虹を掛けて
背中を押してよ
今夜だけは
Oh
Himmel,
klare
auf,
spanne
einen
Regenbogen,
gib
mir
einen
Schubs,
nur
für
diese
Nacht.
回れ
回れ
回れ
さよならメモリー
Dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich,
auf
Wiedersehen,
Erinnerung.
瞳閉じて...
Schließe
meine
Augen...
瞳閉じて...
Schließe
meine
Augen...
瞳閉じて...
Schließe
meine
Augen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maiko Inafuku (pka Maiko), Keita Ooura (pka Keita)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.