seven oops - Centimeter - перевод текста песни на немецкий

Centimeter - 7!!перевод на немецкий




Centimeter
Zentimeter
変わりゆく世界 靴箱で眠るサンダル出して
Die Welt verändert sich, ich hole die Sandalen hervor, die im Schuhkarton schlafen
季節は今日も足を緩めず過ぎていく
Auch heute vergeht die Jahreszeit, ohne langsamer zu werden
ごめんね 私また頼りない子供の頃のまま
Entschuldige, ich bin immer noch wie damals, als ich ein unzuverlässiges Kind war
君の目を 真っ直ぐ見られずにいた
Ich konnte dir nicht direkt in die Augen sehen
言葉よりも確かで 呼吸するよりも近くて
Sicherer als Worte, näher als das Atmen
そんな想いを伝えてみたいんだ
Solche Gefühle möchte ich dir übermitteln
ためらう足が踏み出すタイミングをはかってる
Meine zögernden Füße suchen den richtigen Moment, um einen Schritt zu machen
季節の裏側で
Auf der Kehrseite der Jahreszeit
またひとつ君が 何かを言おうとしてやめるから
Weil du wieder etwas sagen willst und dann doch aufhörst
私も準備してた答え言えないじゃない
Kann ich die Antwort, die ich vorbereitet hatte, auch nicht geben
向こうで呼んでいる友達の声に仕方なく
Auf die Stimmen der Freunde, die von drüben rufen, reagiere ich notgedrungen
手を振って 「またね」と背中を向けた
Ich winkte mit der Hand, sagte „Bis dann“ und drehte mich um
いまさら君が好きなんて 言い出せない
Jetzt noch zu sagen, dass ich dich mag, kann ich nicht
そんな二人の距離がもどかしいよ
Diese Distanz zwischen uns beiden ist frustrierend
ため息こぼれないように 防波堤の上に立ったら
Als ich auf der Mole stand, um nicht zu seufzen
風が優しかった
War der Wind sanft
このままずっと 季節見送るままで 君は平気なの?
Ist es für dich in Ordnung, wenn wir einfach so die Jahreszeiten vorbeiziehen lassen?
言葉よりも確かで 呼吸するよりも近くて
Sicherer als Worte, näher als das Atmen
そんな想いを伝えてみたいんだ
Solche Gefühle möchte ich dir übermitteln
あともう一歩踏み出すタイミングをはかってる
Ich suche den richtigen Moment, um noch einen Schritt weiterzugehen
季節に追いついて
Um die Jahreszeit einzuholen
ずっと一緒にいれるように 切なさ振りきれるように
Damit wir immer zusammen sein können, damit ich diese Traurigkeit abschütteln kann
ちゃんと君の目見て伝えるからね
Ich werde dir direkt in die Augen sehen und es dir sagen
ありったけの勇気抱えて 防波堤の上に立ったら
Als ich all meinen Mut zusammennahm und auf der Mole stand
風が眩しかった
Blies der Wind blendend hell





Авторы: Michiru, michiru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.