Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
変わりゆく世界
靴箱で眠るサンダル出して
Die
Welt
verändert
sich,
ich
hole
die
Sandalen
hervor,
die
im
Schuhkarton
schlafen
季節は今日も足を緩めず過ぎていく
Auch
heute
vergeht
die
Jahreszeit,
ohne
langsamer
zu
werden
ごめんね
私また頼りない子供の頃のまま
Entschuldige,
ich
bin
immer
noch
wie
damals,
als
ich
ein
unzuverlässiges
Kind
war
君の目を
真っ直ぐ見られずにいた
Ich
konnte
dir
nicht
direkt
in
die
Augen
sehen
言葉よりも確かで
呼吸するよりも近くて
Sicherer
als
Worte,
näher
als
das
Atmen
そんな想いを伝えてみたいんだ
Solche
Gefühle
möchte
ich
dir
übermitteln
ためらう足が踏み出すタイミングをはかってる
Meine
zögernden
Füße
suchen
den
richtigen
Moment,
um
einen
Schritt
zu
machen
季節の裏側で
Auf
der
Kehrseite
der
Jahreszeit
またひとつ君が
何かを言おうとしてやめるから
Weil
du
wieder
etwas
sagen
willst
und
dann
doch
aufhörst
私も準備してた答え言えないじゃない
Kann
ich
die
Antwort,
die
ich
vorbereitet
hatte,
auch
nicht
geben
向こうで呼んでいる友達の声に仕方なく
Auf
die
Stimmen
der
Freunde,
die
von
drüben
rufen,
reagiere
ich
notgedrungen
手を振って
「またね」と背中を向けた
Ich
winkte
mit
der
Hand,
sagte
„Bis
dann“
und
drehte
mich
um
いまさら君が好きなんて
言い出せない
Jetzt
noch
zu
sagen,
dass
ich
dich
mag,
kann
ich
nicht
そんな二人の距離がもどかしいよ
Diese
Distanz
zwischen
uns
beiden
ist
frustrierend
ため息こぼれないように
防波堤の上に立ったら
Als
ich
auf
der
Mole
stand,
um
nicht
zu
seufzen
風が優しかった
War
der
Wind
sanft
このままずっと
季節見送るままで
君は平気なの?
Ist
es
für
dich
in
Ordnung,
wenn
wir
einfach
so
die
Jahreszeiten
vorbeiziehen
lassen?
言葉よりも確かで
呼吸するよりも近くて
Sicherer
als
Worte,
näher
als
das
Atmen
そんな想いを伝えてみたいんだ
Solche
Gefühle
möchte
ich
dir
übermitteln
あともう一歩踏み出すタイミングをはかってる
Ich
suche
den
richtigen
Moment,
um
noch
einen
Schritt
weiterzugehen
季節に追いついて
Um
die
Jahreszeit
einzuholen
ずっと一緒にいれるように
切なさ振りきれるように
Damit
wir
immer
zusammen
sein
können,
damit
ich
diese
Traurigkeit
abschütteln
kann
ちゃんと君の目見て伝えるからね
Ich
werde
dir
direkt
in
die
Augen
sehen
und
es
dir
sagen
ありったけの勇気抱えて
防波堤の上に立ったら
Als
ich
all
meinen
Mut
zusammennahm
und
auf
der
Mole
stand
風が眩しかった
Blies
der
Wind
blendend
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiru, michiru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.