Текст и перевод песни seven oops - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やっぱり君だよね?
Could
it
really
be
you?
ほんと驚いたよ
I'm
so
surprised
to
see
you
ふたりよく歩いた並木通り
We
used
to
walk
so
often
along
this
tree-lined
avenue
一年ぶりに見る彼は髪が短くて
It's
been
a
year,
and
your
hair
is
shorter
大人びて見えた
You
look
more
mature
ふざけてばかりで
You
were
always
joking
around
話を聞かなくて
And
never
really
listened
わたしもむきになっていた
I
used
to
get
so
frustrated
大人になるのを待てずに遠ざけていったのは
Couldn't
wait
for
me
to
grow
up,
so
you
pushed
me
away
マイナス1℃の雨が降る
That
minus
1℃
rain?
君がくれたナミダ
It
was
your
tears
そのやさしさまでわからなくて
Tears
that
I
couldn't
see
as
kindness
ずっとこの胸をしめつけた
All
they
did
was
clutch
at
my
heart
通りをわたって
As
you
cross
the
street
声をかけたいな
I
want
to
call
out
to
you
一瞬思ったけど足を止める
But
I
stop
myself
まじめな横顔
Your
serious
expression
きっともう君の目に
My
image
surely
won't
わたしは映らないから
Be
in
your
eyes
マイナス1℃の雨が降る
That
minus
1℃
rain
冷たすぎるナミダ
Tears
that
were
too
cold
はぐらかす態度に怒ってたけれど
I
was
angry
at
you
for
putting
me
off
実は救われていたんだね
But
the
truth
is,
I
was
being
saved
風に乗った雲が
ゆっくりと今ふたつに
Clouds
carried
by
the
wind,
now
slowly
tearing
into
two
ちぎれていく
And
drifting
apart
ひとりで勝手に強がって
I
was
pretending
to
be
strong
わたしを苦しめてたのは
It
was
me
who
made
myself
suffer
君じゃなくわたし自身だったね
Not
you,
but
me
君に出会えてよかったよ
I'm
glad
I
met
you
マイナス1℃の雨が降る
That
minus
1℃
rain
消えていくナミダは
And
now
those
tears
that
are
fading
夏の空の下
思い出に変わる
Will
become
memories
under
a
summer
sky
髪を束ねて歩き出そう
I'll
pull
my
hair
back
and
start
walking
このナミダをきっと忘れない
I'll
never
forget
those
tears
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiru, michiru
Альбом
ドキドキ
дата релиза
06-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.