7 Minutoz - Rap do Homem-Aranha, Flash e Batman: Momentos Com Quem Se Foi... - перевод текста песни на английский




Rap do Homem-Aranha, Flash e Batman: Momentos Com Quem Se Foi...
Rap of Spider-Man, Flash and Batman: Moments With Those Who Are Gone...
Eu queria voltar no tempo, eu
I wish I could go back in time,
Pra quando eu me sentia bem
Back to when I felt alright
Podia contar com alguém
When I could count on someone
E era você
And that someone was you
Yeah-eh, oh-ho
Yeah-eh, oh-ho
Tudo passou, mas eu me lembro
It all passed, but I remember
Aqui no peito ainda tem
Here in my chest, there's still
Mágoas que ainda doem
Heartaches that still hurt
O que vou fazer? Yeah-eh
What am I gonna do? Yeah-eh
Eu queria voltar no tempo
I wish I could go back in time
Pra reviver
To relive
Momentos com quem se foi
Moments with those who are gone
E nunca vão voltar
And will never return
Tudo passou, mas eu me lembro
It all passed, but I remember
De você
You
Eu não sei nem onde estou
I don't even know where I am
Sem você pra me abraçar
Without you to hold me
Eu corro
I run
Pra tentar
To try
Fugir do
To escape from
Meu passado
My past
Mas ele sempre me alcança
But it always catches up to me
Desde que eu era criança
Ever since I was a child
Acabou a esperança
Hope is gone
Passarinho engaiolado
A caged bird
Como numa corda bamba
Like on a tightrope
Meu mundo sempre balança
My world always sways
Correr, pra mim, não adianta
Running, for me, is pointless
Queria você do meu lado
I wish you were by my side
Sinto que eu não sou mais o mesmo de antigamente
I feel like I'm not the same as I used to be
Vi coisas que fizeram de mim um homem muito cedo
I saw things that made me a man too soon
Quando eu vou me deitar, eu ouço o barulho da bala
When I go to bed, I hear the sound of the gunshot
Eu escuto a voz dela
I hear her voice
Um último grito na madrugada
One last scream in the early morning
As pessoas que nos amam querem nos proteger
The people who love us want to protect us
E é por isso que essas pessoas sofrem
And that's why these people suffer
As pessoas que nos amam querem nos defender
The people who love us want to defend us
E é por isso que essas pessoas morrem
And that's why these people die
E eu também morri
And I died too
E foi por dentro tão quebrado me senti
And inside, I felt so broken
Hoje lamento e no meu quarto, ressenti
Today I mourn and in my room, resentful
escrevendo que do mundo me excluí
I'm writing that I've shut myself off from the world
E eles tão vendo
And they're seeing
Eu abracei a escuridão
I embraced the darkness
Espero que não seja em vão
I hope it's not in vain
Como a morte de outro pai
Like the death of another father
E de outra mãe nesse mundão
And another mother in this world
Eu queria voltar no tempo
I wish I could go back in time
Pra reviver
To relive
Momentos com quem se foi
Moments with those who are gone
E nunca vão voltar
And will never return
Tudo passou, mas eu me lembro
It all passed, but I remember
De você
You
Eu não sei nem onde estou
I don't even know where I am
Sem você pra me abraçar
Without you to hold me





Авторы: Lucas Alberto Ribeiro Teixeira, Gabriel Rodrigues Lima De Oliveira, Scaccio, Pablo Matheus Ferreira De Farias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.