7 Minutoz - Coringa - перевод текста песни на немецкий

Coringa - 7 Minutozперевод на немецкий




Coringa
Joker
Eu cansado de ouvir você dizendo que eu fiquei maluco
Ich habe es satt, dich sagen zu hören, dass ich verrückt geworden bin
Será que você não ficaria desse jeito
Würdest du nicht auch so werden
Ao passar por tudo?
Wenn du all das durchmachen würdest?
E se não tiver mais jeito
Und wenn es keinen Ausweg mehr gibt
Eu vou te dar um conselho
Gebe ich dir einen Rat
Mano, segura sua brisa
Mann, halt dich zurück
Não sei se você sabia
Ich weiß nicht, ob du es wusstest
Mas precisa de um dia
Aber es braucht nur einen Tag
Pra enlouquecer igual o Coringa
Um so verrückt zu werden wie der Joker
Mano, eu seguindo seu passo; Tracer
Mann, ich folge deiner Spur; Tracer
Mano, daqui pouco eu te passo; Racer
Mann, ich überhole dich gleich; Racer
Mano, eu girando meu machado; Draven
Mann, ich schwinge meine Axt; Draven
Mano, essa noite eu te caço; Kraven
Mann, heute Nacht jage ich dich; Kraven
Do meu olho saindo raio-laser
Aus meinem Auge kommt ein Laserstrahl
Eu sou o Ciclope, em choque? Taser
Ich bin Cyclops, bist du geschockt? Taser
Eu vou zerar o jogo da vida; Gamer
Ich werde das Spiel des Lebens beenden; Gamer
Mano, eu prevendo meu futuro; Raven
Mann, ich sehe meine Zukunft voraus; Raven
Ha! Eu vivendo fora da realidade
Ha! Ich lebe schon außerhalb der Realität
Ha! Eu não sei mais o que é verdade
Ha! Ich weiß nicht mehr, was wahr ist
Ha! Mano, eu perdendo a sanidade
Ha! Mann, ich verliere den Verstand
Ha!
Ha!
Não sei onde eu
Ich weiß nicht, wo ich bin
Não sei quem eu sou
Ich weiß nicht, wer ich bin
Eu cansado de ouvir você dizendo que eu fiquei maluco
Ich habe es satt, dich sagen zu hören, dass ich verrückt geworden bin
Será que você não ficaria desse jeito
Würdest du nicht auch so werden, Liebling
Ao passar por tudo?
Wenn du all das durchmachen würdest?
E se não tiver mais jeito
Und wenn es keinen Ausweg mehr gibt
Eu vou te dar um conselho
Gebe ich dir einen Rat
Mano, segura sua brisa
Schätzchen, halt dich zurück
Não sei se você sabia
Ich weiß nicht, ob du es wusstest
Mas precisa de um dia
Aber es braucht nur einen Tag
Pra enlouquecer igual o Coringa
Um so verrückt zu werden wie der Joker
Depois de tanto sufoco
Nach all dem Stress
Eu vou ficar louco
Werde ich verrückt werden
E falta um pouco
Und es fehlt nur noch ein bisschen
O circo pegar fogo é o que eu quero
Ich will, dass der Zirkus in Flammen aufgeht
E abrir a porta do meu próprio inferno
Und die Tür zu meiner eigenen Hölle öffnet
Essa loucura é ferida e não sara
Dieser Wahnsinn ist eine Wunde, die nicht heilt
Mano, eu sou meu próprio inimigo interno
Mann, ich bin mein eigener innerer Feind
Vou te perguntar: "por que está tão sério?"
Ich werde dich fragen: "Warum so ernst?"
'Vamo' por um sorriso nessa cara
Lass uns ein Lächeln auf dieses Gesicht zaubern





Авторы: Gabriel Rodrigues, Gabriel Oliveira Dias Gomes, Lucas Alberto Ribeiro Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.