Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap do King: Rei das Fadas
Рэп Короля: Король Фей
Pelos
meus,
pela
fé
Ради
моих,
ради
веры
Vou
defender
(vou
defender)
Буду
защищать
(буду
защищать)
Ficarei
do
seu
lado
Останусь
на
твоей
стороне
Até
depois
do
fim
(depois
do
fim)
Даже
после
конца
(после
конца)
E
a
paz
eu
vou
trazer
(eu
vou
trazer)
И
мир
я
принесу
(я
принесу)
Esqueçam
o
passado
Забудь
прошлое
Eu
vou
ser
lembrado
Меня
будут
помнить
Ou
eu
não
me
chamo
Или
же
меня
не
зовут
King
Harlequin
Кинг
Харлекин
Será
que
o
mundo
tem
espaço
pra
mim?
Есть
ли
в
этом
мире
место
для
меня?
Cercado
por
atos
ruins
Окруженного
плохими
поступками
O
que
as
memórias
são?
Что
такое
воспоминания?
Tá
tudo
guardado
no
coração
Все
хранится
в
сердце
Apenas
vagando
pela
floresta
Просто
брожу
по
лесу
Querendo
todos
em
minha
proteção
Желаю
всем
моей
защиты
Quanto
tempo
mais
não
acreditaram
em
mim?
Сколько
еще
времени
во
мне
не
верили?
Vaguei
por
anos
com
esse
sentimento
ruim
Годами
блуждал
с
этим
плохим
чувством
Não
queria
ter
perdido
alguém
Не
хотел
никого
терять
Hoje
eu
luto
pra
que
meu
reino
Сегодня
я
борюсь
за
то,
чтобы
мое
королевство
Se
sinta
bem
Чувствовало
себя
хорошо
Hoje
eu
vou
Сегодня
я
пойду
Pelos
meus,
pela
fé
Ради
моих,
ради
веры
Vou
defender
(vou
defender)
Буду
защищать
(буду
защищать)
Ficarei
do
seu
lado
Останусь
на
твоей
стороне
Até
depois
do
fim
(depois
do
fim)
Даже
после
конца
(после
конца)
E
a
paz
eu
vou
trazer
(eu
vou
trazer)
И
мир
я
принесу
(я
принесу)
Esqueçam
o
passado
Забудь
прошлое
Eu
vou
ser
lembrado
Меня
будут
помнить
Ou
eu
não
me
chamo
Или
же
меня
не
зовут
King
Harlequin
Кинг
Харлекин
Já
foram
1300
anos
Прошло
уже
1300
лет
E
ainda
me
chamam
de
criança
А
меня
все
еще
называют
ребенком
Sinto
que
eu
tô
carregando
Чувствую,
что
несу
Algo
difícil
de
carregar
Что-то
тяжелое
Tenho
responsabilidade
На
мне
ответственность
De
ser
visto
como
rei
Быть
королем
Vou
agir
como
um
herói
de
verdade
Буду
действовать
как
настоящий
герой
Então
todos
defenderei
И
всех
защищу
Poder
que
incendeia
Сила,
которая
воспламеняет
Meu
tesouro
vou
liberar
Мое
сокровище
я
освобожу
Pra
Árvore
Sagrada
o
melhor
eu
fiz
Для
Священного
Древа
я
сделал
все
возможное
A
magia
que
ajuda
a
proteger
quem
ama
Магия,
которая
помогает
защитить
тех,
кого
любишь
É
da
arvore
sagrada
que
fiz
minha
raiz
Священное
Древо
— мои
корни
Tenho
força
pra
bater
nos
inimigos
У
меня
есть
сила,
чтобы
сразить
врагов
Velocidade
pra
trazer
meu
time
junto
comigo
Скорость,
чтобы
привести
свою
команду
вместе
со
мной
Agilidade
pra
cada
desafio
Ловкость
для
каждого
испытания
Eu
sou
King
Harlequin
e
no
fim
Я
Кинг
Харлекин
и
в
конце
концов
Eu
morreria
pelos
meus
amigos
Я
умру
за
своих
друзей
Com
olhos
fechados
continuarei
lutando
С
закрытыми
глазами
продолжу
сражаться
Diane
é
inútil
Диана,
это
бесполезно
Se
eu
não
te
disser
o
que
eu
sinto
Если
я
не
скажу
тебе,
что
чувствую
No
meio
da
guerra
Посреди
войны
Só
quero
dizer
que
eu
te
amo
Хочу
лишь
сказать,
что
люблю
тебя
Quando
falo
que
pra
sempre
vou
estar
do
seu
lado
Когда
говорю,
что
всегда
буду
на
твоей
стороне
Pecado
Capital
Смертный
Грех
Urso
da
Preguiça
Медведь
Лени
Um
rei
que
nunca
abandonará
vocês
de
novo
Король,
который
никогда
больше
вас
не
бросит
E
pelas
escolhas
da
minha
vida
И
за
свой
жизненный
выбор
Peço
desculpa
pra
Diane
Прошу
прощения
у
Дианы
Pro
reino
e
pro
meu
povo
У
королевства
и
у
моего
народа
Elaine
é
flor
como
um
girassol
Элейн,
цветок,
как
подсолнух
Transformo
em
pedra
quem
te
fizer
mal
Превращу
в
камень
того,
кто
причинит
тебе
боль
Seus
olhos
brilhavam
mais
que
o
sol
Твои
глаза
сияли
ярче
солнца
Quem
mexer
comigo
verá
Chastiefol
Кто
свяжется
со
мной,
увидит
Частифол
Pelos
meus,
pela
fé
Ради
моих,
ради
веры
Vou
defender
(vou
defender)
Буду
защищать
(буду
защищать)
Ficarei
do
seu
lado
Останусь
на
твоей
стороне
Até
depois
do
fim
(depois
do
fim)
Даже
после
конца
(после
конца)
E
a
paz
eu
vou
trazer
(eu
vou
trazer)
И
мир
я
принесу
(я
принесу)
Esqueçam
o
passado
Забудь
прошлое
Eu
vou
ser
lembrado
Меня
будут
помнить
Ou
eu
não
me
chamo
Или
же
меня
не
зовут
King
Harlequin
Кинг
Харлекин
Sidney
Scaccio
nos
beats
Sidney
Scaccio
на
битах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidney Scaccio Rodrigues Da Silva, Gabriel Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.