Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
é
Minutoz,
baby!
Это
Минутоз,
детка!
Oi,
Temari,
né?
Привет,
Темари,
верно?
Eu
aprendi
que
se
apaixonar
por
alguém
Я
узнал,
что
влюбиться
в
кого-то
É
tipo
se
jogar
no
olho
de
um
furacão
Это
как
прыгнуть
в
глаз
урагана
É
uma
loucura,
mas
é
tão
bom
Это
безумие,
но
это
так
хорошо
Cê
não
tá
a
fim
de
sair
comigo?
Dar
um
rolê
Не
хочешь
прогуляться
со
мной?
Потусоваться?
A
brisa
é
boa
se
é
contigo,
vamos
se
ver
Ветер
приятный,
если
ты
рядом,
давай
увидимся
A
gente
come
um
negocinho
e
bebe
um
saquê
Мы
перекусим
чем-нибудь
и
выпьем
саке
Só
me
fala
um
pouco
mais
de
você
Просто
расскажи
мне
немного
больше
о
себе
Quero
maratonar
você,
tipo
uma
série
Хочу
смотреть
тебя
запоем,
как
сериал
Nossos
amigos
candelabros:
só
segurando
vela
Наши
друзья
- канделябры:
только
и
делают,
что
держат
свечи
Cê
parece
uma
boneca
e
é
doida
tipo
a
Annabelle
Ты
похожа
на
куклу
и
безумна,
как
Аннабель
Só
sabe
andar
desfilando
com
a
sua
Anabe
Только
и
знаешь,
что
дефилируешь
со
своей
Анабе
(Анабель?)
E
o
meu
problema
começou
ao
te
ver
rindo
А
мои
проблемы
начались,
когда
я
увидел
твой
смех
Mulher,
que
apelação,
seu
sorriso
é
tão
lindo
Женщина,
это
нечестно,
твоя
улыбка
такая
красивая
Cá
entre
nós,
você
é
tão
perfeita
que
a
competição
é
cruel
Между
нами,
ты
настолько
идеальна,
что
конкуренция
жестока
Oh,
meu
anjo,
machucou
quando
cê
caiu
do
céu?
О,
мой
ангел,
не
ушиблась
ли
ты,
когда
упала
с
небес?
Baby,
eu
vou
te
preparar
Детка,
я
приготовлю
тебе
É
só
você
chegar
que
eu
fico
sem
ar
Как
только
ты
приходишь,
у
меня
перехватывает
дыхание
Você
é
tipo
adrenalina:
acelera
meu
coração
Ты
как
адреналин:
ускоряешь
мое
сердце
Acho
que
nós
somos
imãs,
tá
rolando
atração
Думаю,
мы
как
магниты,
между
нами
притяжение
Porque
sempre
que
eu
te
beijo,
sinto
que
eu
vou
voar
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
тебя
целую,
мне
кажется,
что
я
взлетаю
Ninja,
isso
é
amor,
porque
meu
peito
canta
Ниндзя,
это
любовь,
потому
что
моя
душа
поет
E
o
vento
canta
И
ветер
поет
E
toda
a
vila
canta
И
вся
деревня
поет
E
todo
mundo
canta
И
все
поют
Ó
meu
amor,
eu
tenho
tentado
me
desconstruir
О
моя
любовь,
я
пытался
измениться
O
problema
é
esse
ego,
que
não
para
de
crescer
Проблема
в
этом
эго,
которое
не
перестает
расти
Mas
os
ventos
da
mudanças
me
fizeram
evoluir
Но
ветры
перемен
помогли
мне
развиваться
Os
mesmos
ventos
que
me
levam
pra
você
Те
же
ветры,
что
несут
меня
к
тебе
Me
dá
sua
mão
Дай
мне
свою
руку
Ficamos
juntos,
temos
asas
Мы
будем
вместе,
у
нас
есть
крылья
No
meu
furacão
В
моем
урагане
Você
me
acalma
Ты
меня
успокаиваешь
Eu
acho
que
o
nosso
amor
é
um
filme
da
Pixar
Я
думаю,
наша
любовь
- это
фильм
Pixar
Cê
não
acha
também?
Ты
не
думаешь
так
же?
A
gente
começa
rindo,
acaba
chorando
Мы
начинаем
смеяться,
заканчиваем
плакать
Mas
no
final,
se
sente
tão
bem
Но
в
конце
концов,
чувствуем
себя
так
хорошо
Você
é
oposto
do
mal
que
existe
em
mim
Ты
- противоположность
злу,
которое
есть
во
мне
Por
isso
você
é
"meu
bem"
Поэтому
ты
- "мое
добро"
Baby,
eu
vou
te
preparar
Детка,
я
приготовлю
тебе
É
só
você
chegar
que
eu
fico
sem
ar
Как
только
ты
приходишь,
у
меня
перехватывает
дыхание
Você
é
tipo
adrenalina:
acelera
meu
coração
Ты
как
адреналин:
ускоряешь
мое
сердце
Acho
que
nós
somos
imãs,
tá
rolando
atração
Думаю,
мы
как
магниты,
между
нами
притяжение
Porque
sempre
que
eu
te
beijo,
sinto
que
eu
vou
voar
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
тебя
целую,
мне
кажется,
что
я
взлетаю
Ninja,
isso
é
amor,
porque
meu
peito
canta
Ниндзя,
это
любовь,
потому
что
моя
душа
поет
E
o
vento
canta
И
ветер
поет
E
toda
a
vila
canta
И
вся
деревня
поет
E
todo
mundo
canta
И
все
поют
Ninja
do
vento,
faz
tanto
tempo
Ниндзя
ветра,
так
давно
Que
eu
não
sentia
esse
sentimento
Я
не
испытывал
этого
чувства
Queima
por
dentro,
vai
me
envolvendo
Горит
внутри,
окутывает
меня
Quando
eu
vou
ver,
meu
corpo
tá
mexendo
Не
успеваю
оглянуться,
как
мое
тело
уже
движется
Ninja
do
vento,
faz
tanto
tempo
Ниндзя
ветра,
так
давно
Que
eu
não
sentia
esse
sentimento
Я
не
испытывал
этого
чувства
Queima
por
dentro,
vai
me
envolvendo
Горит
внутри,
окутывает
меня
Quando
eu
vou
ver,
meu
corpo
tá
mexendo
Не
успеваю
оглянуться,
как
мое
тело
уже
движется
É
o
7 Minutoz
Это
7 Минутоз
Uh-eh-eh-eh-hey
У-э-э-э-эй
E
o
vento
canta
И
ветер
поет
E
toda
a
vila
canta
И
вся
деревня
поет
E
todo
mundo
canta
И
все
поют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Rodrigues Lima De Oliveira, 808 Ander, Lucas Alberto Ribeiro Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.