Текст и перевод песни 7!! (Seven Oops) - Orange (Orchestra Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange (Orchestra Version)
Orange (Orchestra Version)
小さな肩を並べて歩いた
We
walked
side
by
side,
our
shoulders
small,
何でもない事で笑い合い
Laughing
at
the
simplest
things
of
all,
同じ夢を見つめていた
Gazing
at
the
same
dream
we
both
did
hold.
耳を澄ませば
If
I
listen
closely,
今でも聞こえる
I
can
still
hear
it,
君の声
オレンジ色に染まる街の中
Your
voice,
in
the
city
stained
orange.
君がいないと本当に退屈だね
It's
truly
boring
without
you
here,
you
know?
寂しいと言えば
If
I
say
I'm
lonely,
笑われてしまうけど
You'd
probably
laugh
at
me,
I
know,
残されたもの
何度も確かめるよ
But
what
you
left
behind,
I
keep
checking
on
them,
so,
消えることなく輝いている
Shining
brightly,
never
fading
away,
雨上がりの空のような
Like
the
sky
after
the
rain,
心が晴れるような
As
if
my
heart
is
clearing
up
again,
君の笑顔を憶えている
I
remember
your
smile,
思い出して笑顔になる
And
remembering
makes
me
smile.
きっと二人はあの日のまま
I'm
sure
we're
both
still
the
same
as
that
day,
無邪気な子供のまま
Innocent
children,
in
every
way,
巡る季節を駆け抜けていく
Running
through
the
circling
seasons
we
go,
それぞれの明日を見て
Seeing
our
own
tomorrows,
you
and
I
know.
一人になれば不安になると
When
I’m
alone,
I
get
anxious,
and
so,
眠りたくない夜は
話し続けていた
On
sleepless
nights,
we’d
talk
and
talk,
you
know?
君はこれから
What
will
you
see,
何を見ていくんだろう
From
now
on,
I
wonder?
私はここで何を見ていくのだろう
What
will
I
see
from
here,
I
wonder?
沈む夕焼け
オレンジに染まる街に
In
the
sinking
sunset,
in
the
city
stained
orange,
そっと涙を預けてみる
I'll
quietly
entrust
my
tears
to
it.
何億もの光の中
Among
billions
of
lights,
生まれた一つの愛
One
love
was
born.
変わらなくても
Even
if
it
doesn't
change,
変わってしまっても
Even
if
it
does,
君は君だよ
心配無いよ
You
are
you.
Don't
worry.
いつか二人が大人になって
Someday,
when
we
both
grow
old,
素敵な人に出会って
Meet
wonderful
people,
かけがえのない家族を連れて
Bring
our
precious
families,
この場所で逢えるといいな
I
hope
we
can
meet
again
in
this
place.
雨上がりの空のような
Like
the
sky
after
the
rain,
心が晴れるような
As
if
my
heart
is
clearing
up
again,
君の笑顔を憶えている
I
remember
your
smile,
思い出して笑顔になる
And
remembering
makes
me
smile.
何億もの光の中
Among
billions
of
lights,
生まれた一つの愛
One
love
was
born.
巡る季節を駆け抜けていく
Running
through
the
circling
seasons
we
go,
それぞれの明日を見て
Seeing
our
own
tomorrows,
you
and
I
know,
それぞれの夢を選んで
Choosing
our
own
dreams
to
follow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiru, michiru
Альбом
Anipps
дата релиза
09-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.