Текст и перевод песни 7 Year Bitch - Kiss My Ass Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss My Ass Goodbye
Поцелуй меня в зад на прощание
Well,
you
could
kiss
my
ass
goodbye
Что
ж,
можешь
поцеловать
меня
в
зад
на
прощание,
And
you
could
sit
and
watch
me
cry
Можешь
сидеть
и
смотреть,
как
я
плачу,
It
don't
make
no
difference
to
me
Мне
это
безразлично,
'Cause
I
call
you
slime,
I
call
you
scum
Потому
что
ты
для
меня
слизняк,
ты
подонок,
If
this
is
your
idea
of
fun
Если
это
твоя
идея
веселья.
Are
you
fakin'
misery,
fakin'
pain
Ты
притворяешься
несчастным,
изображаешь
боль,
And
then
you
walk
away
from
blame?
А
потом
уходишь
от
ответственности?
So
get
under
my
skin
or
on
my
nerves
Так
что
лезь
мне
под
кожу
или
действуй
на
нервы,
Then
you'll
get
what
you
deserve
Тогда
ты
получишь
то,
что
заслуживаешь.
'Cause
I'm
sick
of
the
flappin'
lips
and
the
waggin'
tongues
Потому
что
меня
тошнит
от
этих
хлопающих
губ
и
болтающих
языков,
And
the
ears
that
ventures
И
от
ушей,
которые
лезут
не
в
своё
дело.
Now
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Теперь
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
something
I
don't
already
know
Скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
еще
не
знаю.
I'm
sick
of
the
flappin'
lips
and
the
waggin'
tongues
Меня
тошнит
от
этих
хлопающих
губ
и
болтающих
языков,
And
the
ears
that
ventures
И
от
ушей,
которые
лезут
не
в
своё
дело.
Now
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Теперь
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
something
I
don't
already
know
Скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
еще
не
знаю.
Yeah,
you
could
kiss
my
ass
goodbye
Да,
можешь
поцеловать
меня
в
зад
на
прощание,
And
you
could
sit
and
watch
me
cry
Можешь
сидеть
и
смотреть,
как
я
плачу,
It
don't
make
no
difference
to
me
Мне
это
безразлично,
'Cause
I
can
take
a
joke
and
I
can
get
a
hint
Потому
что
я
понимаю
шутки
и
намеки,
And
now
it's
gone
before
it
went
А
теперь
все
кончено,
еще
не
начавшись.
Are
you
fakin'
misery,
fakin'
pain?
Ты
притворяешься
несчастным,
изображаешь
боль?
It's
a
little
publicity
game
Это
всего
лишь
маленькая
игра
на
публику.
'Cause
your
little
joke
Потому
что
твоя
маленькая
шутка
Was
a
tragedy
Была
трагедией,
And
you
can
teeter
on
the
punch
line
next
to
me
И
ты
можешь
балансировать
на
грани
шутки
рядом
со
мной.
Teeter,
oh,
teeter
Балансировать,
о,
балансировать.
Well,
you
could
kiss
my
ass
goodbye
Что
ж,
можешь
поцеловать
меня
в
зад
на
прощание,
And
you
could
sit
and
watch
me
cry
Можешь
сидеть
и
смотреть,
как
я
плачу,
It
don't
make
no
difference
to
me
Мне
это
безразлично,
'Cause
I
can
take
a
joke
and
I
can
get
a
hint
Потому
что
я
понимаю
шутки
и
намеки,
And
now
it's
gone
before
it
went
А
теперь
все
кончено,
еще
не
начавшись.
Yeah,
you're
fakin'
misery
and
fakin'
pain
Да,
ты
притворяешься
несчастным
и
изображаешь
боль,
And
then
you
walk
away
from
blame
А
потом
уходишь
от
ответственности.
So
get
under
my
skin
or
on
my
nerves
Так
что
лезь
мне
под
кожу
или
действуй
на
нервы,
Soon
you'll
get
what
you
deserve
Скоро
ты
получишь
то,
что
заслуживаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selene Here Vigil, Elizabeth Davis, Valerie Agnew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.