seven oops - Re Re Hello Owaresouninai Natsu (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий




Re Re Hello Owaresouninai Natsu (Acoustic Version)
Re Re Hello Ein Sommer, der nicht enden will (Akustikversion)
導かれたような出会い 目と目が合った瞬間に
Eine Begegnung wie geführt, in dem Moment, als sich unsere Blicke trafen
イタズラに運命さえ変えてしまいたい
Möchte ich spielerisch selbst das Schicksal verändern
友達のままで終われそうにない夏
Ein Sommer, der anscheinend nicht damit endet, dass wir nur Freunde bleiben
暑さが増す蝉の鳴(ね)と窓際の鳴らない風鈴
Die zunehmende Hitze, das Zirpen der Zikaden und das stille Windspiel am Fenster
そんな季節に君に出会った
In solch einer Jahreszeit traf ich dich
期待外れな場所へと風を送る扇風機
Der Ventilator, der Wind an einen unerwarteten Ort bläst
会いたいんだよ... 今君に
Ich will dich sehen... Jetzt, dich
にっちもさっちもいかなくて君に電話をかけたけど
Da ich nicht weiterwusste, rief ich dich an, aber
最後の一歩踏み込めないまま
Ohne den letzten Schritt wagen zu können
導かれたような出会い 目と目が合った瞬間に
Eine Begegnung wie geführt, in dem Moment, als sich unsere Blicke trafen
イタズラに運命さえ変えてしまいたい
Möchte ich spielerisch selbst das Schicksal verändern
友達のままで終わらせたくない夏
Ein Sommer, den ich nicht damit enden lassen will, dass wir nur Freunde bleiben
画用紙みたいな青い空と絵の具で描いたような雲
Ein blauer Himmel wie Zeichenpapier und Wolken wie mit Farbe gemalt
そのちょっと下で君を待つ
Direkt darunter warte ich auf dich
少し遅れて着いた君は暑そうに顔をしかめて
Du kamst etwas verspätet an, verzogst das Gesicht, weil dir heiß war
「待たせたね」とすぐに笑う
„Hab dich warten lassen“, sagtest du und lächeltest sofort
にっちもさっちもいかないのは二人の会話
Was nicht vorankommt, ist unser Gespräch
わかってる 好きだと言わなきゃ進めないのは
Ich weiß, es geht nicht weiter, wenn ich nicht sage „Ich mag dich“
夏の海に上がる花火 全てを覆すように
Feuerwerk über dem Sommermeer, als würde es alles umstürzen
不意に聞こえてきた「好き」 君の口から
Plötzlich hörte ich „Ich mag dich“ aus deinem Mund
二人の世界が今交わりあった
Unsere beiden Welten trafen sich gerade
導かれたように出会い 手と手が触れた瞬間に
Wie geführt trafen wir uns, in dem Moment, als sich unsere Hände berührten
イタズラに笑いあって 二人の世界重なった
Wir lachten spielerisch, unsere beiden Welten überschnitten sich
友達のままで終われそうにない夏
Ein Sommer, der anscheinend nicht damit endet, dass wir nur Freunde bleiben





Авторы: Keita, keita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.