Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
セツナエモーション
Flüchtige Emotion
Tsumaranai
hito
da
to
iu
koto
barete
shimau
no
ga
kowakute
Ich
habe
Angst,
dass
herauskommt,
dass
ich
eine
langweilige
Person
bin
Itsuwari
ya
mie
de
kakushita
yowai
atashi
gakirai
desu
Ich
hasse
mein
schwaches
Ich,
das
ich
hinter
Lügen
und
Schein
versteckt
habe
Machigau
koto
wo
osorete
hikyou
na
uso
mo
oboeta
Aus
Angst,
Fehler
zu
machen,
habe
ich
sogar
feige
Lügen
gelernt
Dareka
atashi
wo
mitsukedashite
koko
kara
dashite
yo
Jemand,
finde
mich,
hol
mich
hier
raus!
Yoru
ni
natte
nakitaku
natte
hitori
kiri
no
SETSUNA
Nachts
will
ich
weinen,
ganz
allein,
flüchtige...
EMOOSHONDame
ni
natte
namida
EMOTION...
Ich
fühle
mich
nutzlos,
Tränen...
Nagashite
hitotsu
zutsuotona
ni
natte
yuku
fließen,
und
Schritt
für
Schritt
werde
ich
erwachsen.
SETSUNA
EMOOSHON...
FLÜCHTIGE
EMOTION...
SETSUNA
EMOOSHON...
FLÜCHTIGE
EMOTION...
Hito
to
mukiau
tte
nazeka
tsumetakattari
itakattari
Menschen
zu
begegnen
ist
irgendwie
kalt
und
schmerzhaft
Soredemo
dareka
to
yorisoi
nantoka
kyou
mo
ikiteru
yo
Trotzdem
lehne
ich
mich
an
jemanden
an
und
lebe
irgendwie
auch
heute.
Shinjite
mo
damasarete
mo
utagatte
mo
yurushite
mo
Ob
ich
vertraue,
betrogen
werde,
zweifle
oder
vergebe,
Bukiyou
na
jibun
wo
kokoro
kara
kirai
ni
narenai
mein
ungeschicktes
Ich
kann
ich
von
Herzen
nicht
hassen.
Ikidzumatte
maigo
ni
natte
mata
hitori
kiri
da
SETSUNA
Ich
stecke
fest,
habe
mich
verirrt,
bin
wieder
allein,
flüchtige...
EMOOSHONKoronda
tte
akirameta
tte
tachiagatte
otona
ninatte
yuku
EMOTION...
Auch
wenn
ich
falle,
auch
wenn
ich
aufgebe,
stehe
ich
auf
und
werde
erwachsen.
SETSUNA
EMOOSHON...
FLÜCHTIGE
EMOTION...
SETSUNA
EMOOSHON...
FLÜCHTIGE
EMOTION...
Itsu
no
hi
ka
mita
ano
sora
wa
Ah...
Der
Himmel,
den
ich
einst
sah,
war
Ah...
Aoku
sunde
klar
und
blau.
Riyuu
mo
naku
namida
ga
deta
Ah...
Ohne
Grund
kamen
mir
die
Tränen
Ah...
Mata
sukoshi
dake
jibun
ga
suki
ni
naru
Wieder
mag
ich
mich
selbst
ein
kleines
bisschen
mehr.
Yoru
ni
natte
nakitaku
natte
hitori
kiri
no
SETSUNA
Nachts
will
ich
weinen,
ganz
allein,
flüchtige...
EMOOSHONDame
ni
natte
namida
nagashite
hitotsu
zutsuotona
ni
natteku
EMOTION...
Ich
fühle
mich
nutzlos,
Tränen
fließen,
und
Schritt
für
Schritt
werde
ich
erwachsen.
Ikidzumatte
maigo
ni
natte
mata
hitori
kiri
da
SETSUNA
Ich
stecke
fest,
habe
mich
verirrt,
bin
wieder
allein,
flüchtige...
EMOOSHONKoronda
tte
akirameta
tte
tachiagatte
otona
ninatte
yuku
EMOTION...
Auch
wenn
ich
falle,
auch
wenn
ich
aufgebe,
stehe
ich
auf
und
werde
erwachsen.
SETSUNA
EMOOSHON...
FLÜCHTIGE
EMOTION...
SETSUNA
EMOOSHON...
FLÜCHTIGE
EMOTION...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keita, keita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.