Текст и перевод песни 7!!(セブンウップス) - ノスタルジア~ReReハロ~
ノスタルジア~ReReハロ~
Nostalgia ~ReRe Hello~
ノスタルジア
心が求めている
Nostalgia,
my
heart
yearns
for
it
通りすぎた面影を
The
glimpse
that
passed
me
by
終わらない愛に満ちた言葉を
The
endless
words
filled
with
love
今囁いて
Whisper
them
to
me
now
交わされなかった約束は
ポケットの中
The
promise
that
was
never
kept
lies
in
my
pocket
どんなに時間がたっても
消えない思い出
The
memory
that
will
never
fade
no
matter
how
much
time
passes
君はどこにいる?
本当はとても弱い人
Where
are
you?
In
truth,
you
are
very
weak
君と離れて寂しさを
また1つ覚えてく
Away
from
you,
I
learn
another
form
of
loneliness
ノスタルジア
心が求めている
Nostalgia,
my
heart
yearns
for
it
通りすぎた季節を
The
seasons
that
have
passed
by
眩しすぎる光に照らされた
Illuminated
by
a
dazzling
light
今もはかない想い抱いて
Even
now,
I
hold
onto
the
fleeting
thought
慰め合うように悲しみを
分け合った夜
The
night
we
shared
our
sorrows,
as
if
comforting
each
other
心に触れたら切なくて
抱きしめて泣いた
When
our
hearts
touched,
it
was
so
painful
that
I
held
you
and
wept
君はどこにいる?
私の瞳に誰見てたの?
Where
are
you?
Who
were
you
looking
at
in
my
eyes?
静かに去っていく背中は
追いかけれない
Your
silently
departing
back,
I
cannot
chase
after
溢れる気持ちは
見つめてた夢は
The
overflowing
emotions,
the
dreams
I
gazed
at
君にどれだけ伝えられていたのかな?
How
much
of
it
was
I
able
to
convey
to
you?
誰に何を言われたって
ありのままの君を愛してた
No
matter
what
anyone
said,
I
loved
you
for
who
you
truly
were
忘れないよ
私は君のこと
I
will
not
forget,
I
will
remember
you
巡り合えた幸せを
The
happiness
of
our
encounter
冷たくなっていく風にこの歌をのせて
Carrying
this
song
on
the
cooling
wind
ノスタルジア
心が求めている
Nostalgia,
my
heart
yearns
for
it
通りすぎた季節を
The
seasons
that
have
passed
by
眩しすぎる光に照らされた
Illuminated
by
a
dazzling
light
今もはかない想い抱いて
Even
now,
I
hold
onto
the
fleeting
thought
慰め合うように...
As
if
comforting
each
other...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiru Kikuzato (pka Michiru)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.