Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
たった3通だけの短いメールしたっきり
Nur
drei
kurze
E-Mails
habe
ich
geschickt,
das
war's.
君との距離は縮まんない
Die
Distanz
zwischen
uns
wird
nicht
kleiner.
今夜もベッドの上で君のことを考えて
Auch
heute
Nacht
denke
ich
im
Bett
an
dich.
時間だけが過ぎていく
Nur
die
Zeit
vergeht.
待っているだけじゃダメだって
Dass
nur
warten
nicht
reicht,
友達の言葉が胸を刺す
die
Worte
meiner
Freunde
stechen
ins
Herz.
わかっているよそんな事は
Ich
weiß
das
doch,
solche
Dinge.
ロマンティック・ドラマティック
そうなりたいんだけど
Romantisch,
dramatisch
– so
möchte
ich
sein,
aber...
でもメールは今夜も送れない
Aber
auch
heute
Nacht
kann
ich
die
E-Mail
nicht
senden.
君に近づく勇気が出てこない
Der
Mut,
mich
dir
zu
nähern,
kommt
einfach
nicht.
弱虫すぎる性格が邪魔で
Meine
viel
zu
feige
Persönlichkeit
steht
mir
im
Weg.
携帯電話とにらめっこ
宛先にのる君のアドレス
Ich
starre
auf
mein
Handy,
auf
deine
Adresse
im
Empfängerfeld.
その姿を思い返したら
胸が熱くなるの
Wenn
ich
an
dein
Aussehen
denke,
wird
meine
Brust
warm.
心うばわれた
君のその姿を
Dein
Aussehen,
das
mein
Herz
gestohlen
hat.
君と喋った事が随分前みたいに思えるよ
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
es
ewig
her,
dass
ich
mit
dir
gesprochen
habe.
私の方振り向いて話かけられた時は
君の目も見れなくて
Als
du
dich
zu
mir
umgedreht
und
mich
angesprochen
hast,
konnte
ich
dir
nicht
mal
in
die
Augen
sehen.
とびっきりの笑顔を見せる
Die
ein
strahlendes
Lächeln
zeigt,
あの子みたいになりたいな
wie
dieses
Mädchen
möchte
ich
sein.
君はきっと知らないでしょ??
Du
weißt
es
sicher
nicht,
oder??
私が君を好きになった事
Dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe.
でもメールは今夜も送れない
Aber
auch
heute
Nacht
kann
ich
die
E-Mail
nicht
senden.
君に近づく勇気が出てこない
Der
Mut,
mich
dir
zu
nähern,
kommt
einfach
nicht.
友達にすらなれないままで
Ich
kann
nicht
einmal
deine
Freundin
werden.
携帯電話とにらめっこ
宛先にのる君のアドレス
Ich
starre
auf
mein
Handy,
auf
deine
Adresse
im
Empfängerfeld.
その姿を思い返したら
胸が熱くなるの
Wenn
ich
an
dein
Aussehen
denke,
wird
meine
Brust
warm.
うしろふり返る
君のその姿を
Dein
Aussehen,
wie
du
dich
umdrehst.
考えすぎると眠れない
君のことをもっともっと知りたい
Wenn
ich
zu
viel
nachdenke,
kann
ich
nicht
schlafen.
Ich
will
mehr
und
mehr
über
dich
wissen.
どんな小さなことだっていいから
Auch
wenn
es
nur
Kleinigkeiten
sind.
君は今何をしているの
君の瞳は誰を見ているの
Was
machst
du
gerade?
Wen
sehen
deine
Augen
an?
夜はふけてく
Die
Nacht
wird
tiefer.
今会いたい気持ちが止まらない
Das
Gefühl,
dich
jetzt
treffen
zu
wollen,
hört
nicht
auf.
だからこの恋は諦めたくない
Deshalb
will
ich
diese
Liebe
nicht
aufgeben.
弱虫さんにはサヨナラをしようっ!!
Dem
Feigling
in
mir
sage
ich
Lebewohl!!
君の特別な存在
そんな私になりたいと願う
Dein
besonderer
Mensch
– ich
wünsche
mir,
so
jemand
für
dich
zu
werden.
その姿を思い描いたら
胸が熱くなるの
Wenn
ich
mir
dieses
Bild
vorstelle,
wird
meine
Brust
warm.
心うばわれた
君のその姿を
Dein
Aussehen,
das
mein
Herz
gestohlen
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michiru, michiru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.