7!!(セブンウップス) - 横顔 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 7!!(セブンウップス) - 横顔




横顔
A Profile
まるで乾いた花束みたいだね
Like a withered bouquet of flowers, you appear
大好きな君といる時の私は
I'm with you, my beloved, and I'm all ears
体中にしみ込ませていく
Your every word and sound I feel deep in my soul
愛しいその声を 聴こえてくる言葉を
Your loving voice and words that make me whole
もっと もっと 欲しがってみる
I long to have more of you; can you comprehend?
こんな気持ちをわかってくれる?
These emotions I feel, do you apprehend?
嬉しい時も 悲しい時も
In joy or in sorrow, I yearn for you near
いつも隣に君がいてほしいんだよ
To have you beside me, to banish all fear
押さえきれない気持ちを込めたら
With a surge of emotions, I gather my might
少し背伸びして 君の横顔にキスをしよう
To tiptoe and kiss you; your profile, a sight
たまにわがままを言って困らせる
At times, I confess, I can be quite a pest
君のあきれ顔その顔も好きなんだ
But your exasperation is something I like best
そんなことを君に話してみれば
When I share my true feelings, my heart in your hands
やっぱり怒るけど ほらすぐに笑顔
There's a flicker of anger, then laughter expands
そっと そっと 重ねた手を
Softly, so softly, our fingers entwine
離さないで いつまでも
Holding you close, this bond shall be mine
雨の日曜 晴れた月曜日も
On rainy Sundays or Mondays so bright
いつも変わらず私のこと見ていてね
Watch over me, darling, with all of your might
たまにケンカしたり仲直りをしたり
We'll have our disagreements, but love will prevail
そんな毎日を ちゃんと大切にしたいんだ
These precious moments, I'll cherish without fail
そういつまでも
Forever and ever, this is my plea
嬉しい時も 悲しい時も
In joy or in sorrow, I yearn for you near
いつも隣に君がいてほしいんだよ
To have you beside me, to banish all fear
少し真面目に考えてみたりして
I've thought long and hard, and my feelings are true
せつない気持ちになっちゃったりして
Though sadness may linger, my love will renew
だから嬉しい時も 悲しい時も
So in joy or in sorrow, I yearn for you near
いつも隣に君がいてほしいんだよ
To have you beside me, to banish all fear
押さえきれない気持ちを込めたら
With a surge of emotions, I gather my might
少し背伸びして 君の横顔に
To tiptoe and kiss you; your profile, a sight
大好きな人にキスをしよう
To the one I adore, my love will take flight





Авторы: Aiko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.