Текст и перевод песни 7000$ - Эй, рок-звезда!
Эй, рок-звезда!
Hey, Rock Star!
Эй,
рок
звезда!
Hey,
Rock
Star!
Сделай
свой
главный
коммерческий
ход
Pull
your
ultimate
publicity
stunt
Сделай
свой
главный
коммерческий
ход
Pull
your
ultimate
publicity
stunt
Сделай
свой
главный
коммерческий
ход
Pull
your
ultimate
publicity
stunt
Выстрел
себе
в
башку!
Put
a
bullet
in
your
head!
Эй,
рок-звезда!
Hey,
Rock
Star!
Ты
стал
кем
то
другим,
постарел
с
точки
зрения
масс!
You've
become
something
else,
old
in
the
eyes
of
the
masses!
Эй,
рок-звезда!
Hey,
Rock
Star!
Мы
же
шоу
хотим,
чем
ты
можешь
порадовать
нас?
We
want
a
show,
what
have
you
got
that
will
bedazzle
us?
Спор
на
все
сто
– тебя
полюбит
народ
и
история
будет
в
долгу
A
100%
sure
bet
– the
people
will
love
you
and
history
will
forever
be
in
your
debt
Сделай
свой
главный
коммерческий
ход
Pull
your
ultimate
publicity
stunt
Выстрел
себе
в
башку!
Put
a
bullet
in
your
head!
В
башку!
Главный
коммерческий
ход
In
your
head!
Ultimate
publicity
stunt
В
башку!
Главный
коммерческий
ход
In
your
head!
Ultimate
publicity
stunt
В
башку!
Главный
коммерческий
ход
In
your
head!
Ultimate
publicity
stunt
Выстрел
себе
в
башку!
Put
a
bullet
in
your
head!
Эй,
рок-звезда!
Hey,
Rock
Star!
Заскучал
Колизей,
снова
крови
хочет
толпа!
The
Coliseum
has
grown
dull,
the
crowd
is
lusting
for
blood
again!
Будет
потом
и
венец
и
музей
и
все
ахнут
- вот
это
судьба!
There
will
be
a
crown
and
a
museum
later
and
everybody
will
gasp
– what
a
fate!
Ну
а
в
аду
уже
вся
туса
ждет
новобранца
в
рок-полку
Well,
in
Hell
the
whole
gang
is
waiting
for
the
new
guy
in
Rock'n'Roll
Heaven
Сделай
свой
главный
коммерческий
ход
Pull
your
ultimate
publicity
stunt
Выстрел
себе
в
башку!
Put
a
bullet
in
your
head!
Выстрел
себе
в
башку!
Put
a
bullet
in
your
head!
Это
главный
коммерческий
ход
This
is
the
ultimate
publicity
stunt
Эй,
рок-звезда!
Hey,
Rock
Star!
Готовься
– последний
ход
Get
ready
– the
final
act
Публика
скучает
и
с
нетерпеньем
ждет
The
audience
is
getting
bored
and
can't
wait
Кто
то
в
карманах
хранит
для
слез
платки
Some
keep
handkerchiefs
in
their
pockets
for
their
tears
Кто
то
для
маек
твоих
в
аренду
взял
лотки
Some
have
rented
stalls
for
your
T-shirts
Дай
заработать
на
славе
– не
будь
жлобом!
Give
them
a
chance
to
cash
in
on
your
fame
– don't
be
a
tightwad!
И
без
тебя
проживем
как
нибудь
потом
We'll
get
by
without
you
somehow
Людям
же
нужен
идол
– нужен
кумир
People
need
an
idol
– they
need
a
demigod
Будешь
с
плакатов
с
гордым
видом
You'll
be
watching
the
world
Смотреть
на
мир
From
the
posters
Будешь
вечно
ты
смотреть
на
мир!
With
a
proud
look
Пантеон
героев
ждет
тебя
давно
The
pantheon
of
heroes
has
been
waiting
for
you
for
ages
Там
трава,
вискарь
и
амфетамин
There's
weed,
whiskey,
and
amfetamines
Снова
юн
и
строен
– как
герой
кино
Young
and
slender
again
– like
a
movie
star
Будешь
ты
звездою
номер
один!
You'll
be
the
number
one
star!
Deadstar
номер
один!
Deadstar
number
one!
Deadstar
номер
один!
Deadstar
number
one!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.