Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uh-huh
Yeah,
uh-huh
La-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da
Sorry,
sorry,
sorry,
sorry
Sorry,
sorry,
sorry,
sorry
Hey
baby,
my
nose
is
gettin'
big
Hey
Baby,
meine
Nase
wird
lang
I
noticed
it
be
growin'
when
I
be
tellin'
them
fibs,
now
Ich
merke,
sie
wächst,
wenn
ich
dir
die
Lügen
erzähle,
jetzt
You
say
your
trust's
gettin'
weaker
Du
sagst,
dein
Vertrauen
wird
schwächer
Probably
'cause
my
lies
just
started
gettin'
deeper
Wahrscheinlich,
weil
meine
Lügen
gerade
tiefer
wurden
And
the
reason
for
my
confession
is
that
I
learned
my
lesson
Und
der
Grund
für
mein
Geständnis
ist,
dass
ich
meine
Lektion
gelernt
habe
And
I
really
think
you
ought
to
know
the
truth
Und
ich
denke
wirklich,
du
solltest
die
Wahrheit
wissen
Because
I
lied,
and
I
cheated,
and
I
lied
a
little
more
Weil
ich
gelogen
habe,
und
ich
betrogen
habe,
und
ich
noch
ein
wenig
mehr
gelogen
habe
But
after
I
did
it,
I
don't
know
what
I
did
it
for
Aber
nachdem
ich
es
getan
hatte,
weiß
ich
nicht,
wofür
ich
es
getan
habe
I
admit
that
I've
been
a
little
immature
Ich
gebe
zu,
dass
ich
ein
wenig
unreif
war
With
your
heart
like
I
was
the
predator
Mit
deinem
Herzen,
als
wäre
ich
der
Raubtier
In
my
book
of
lies,
I
was
the
editor
In
meinem
Buch
der
Lügen
war
ich
der
Redakteur
And
the
author,
I
forged
my
signature
Und
der
Autor,
ich
fälschte
meine
Unterschrift
And
now
I
apologize
for
what
I
did
to
ya
Und
jetzt
entschuldige
ich
mich
für
das,
was
ich
dir
angetan
habe
'Cause
what
you
did
to
me,
I
did
to
you
Denn
was
du
mir
angetan
hast,
habe
ich
dir
angetan
No,
no,
no,
no,
baby,
no,
no,
no,
no,
don't
lie
Nein,
nein,
nein,
nein,
Baby,
nein,
nein,
nein,
nein,
lüg
nicht
'Cause
you
know,
know,
know,
know
Denn
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt
Yeah,
you
know,
know,
know,
know,
you
gotta
try
Yeah,
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
du
musst
es
versuchen
What
you
gonna
do
when
it
all
comes
out
Was
wirst
du
tun,
wenn
alles
rauskommt
When
I
really
see
you,
what
you're
all
about?
Wenn
ich
dich
wirklich
sehe,
was
dich
wirklich
ausmacht?
No,
no,
no,
no,
baby,
no,
no,
no,
no,
don't
lie
Nein,
nein,
nein,
nein,
Baby,
nein,
nein,
nein,
nein,
lüg
nicht
'Cause
you
know,
you
know,
you
know,
you
know
Denn
du
weißt,
du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
You
know
you
gotta
try
(stop,
st-stop,
stop,
st-stop
stop
lying)
Du
weißt,
du
musst
es
versuchen
(stopp,
st-stopp,
stopp,
st-stopp
hör
auf
zu
lügen)
She
said,
"I'm
leaving"
Sie
sagte:
"Ich
gehe"
'Cause
she
can't
take
the
pain
Weil
sie
den
Schmerz
nicht
ertragen
kann
It's
hard
to
continue
this
love,
it
ain't
the
same
Es
ist
schwer,
diese
Liebe
fortzusetzen,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
Can't
forget
the
things
that
I've
done
inside
her
brain
Kann
die
Dinge
nicht
vergessen,
die
ich
in
ihrem
Kopf
angerichtet
habe
Too
many
lies
committed,
too
many
games
Zu
viele
Lügen
begangen,
zu
viele
Spiele
She
feelin'
like
a
fool
gettin'
on
the
last
train
Sie
fühlt
sich
wie
ein
Narr,
steigt
in
den
letzten
Zug
Tryna
maintain,
but
the
feeling
won't
change
Versucht,
die
Fassung
zu
wahren,
aber
das
Gefühl
wird
sich
nicht
ändern
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
and
what
I
became
Es
tut
mir
leid
für
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
und
was
aus
mir
wurde
Caught
up
in
living
my
life
in
the
fast
lane
Gefangen
im
Leben
auf
der
Überholspur
Blinded
by
lights,
cameras,
you
know
the
fame
Geblendet
von
Lichtern,
Kameras,
du
weißt
schon,
dem
Ruhm
I
don't
know
the
reason
why
I
did
these
things
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
diese
Dinge
getan
habe
Oh,
and
I
lie,
and
I
lie,
and
I
lie,
and
I
lie
Oh,
und
ich
lüge,
und
ich
lüge,
und
ich
lüge,
und
ich
lüge
And
now
our
emotions
are
drained
Und
jetzt
sind
unsere
Emotionen
ausgelaugt
'Cause
I
lie,
and
I
lie
and
a
little
lie,
lie
Weil
ich
lüge,
und
ich
lüge
und
ein
wenig
lüge,
lüge
And
now
your
emotions
are
drained
Und
jetzt
sind
deine
Emotionen
ausgelaugt
No,
no,
no,
no,
baby,
no,
no,
no,
no,
don't
lie
(don't,
don't
you
lie)
Nein,
nein,
nein,
nein,
Baby,
nein,
nein,
nein,
nein,
lüg
nicht
(lüg,
lüg
nicht)
'Cause
you
know,
know,
know,
know
Denn
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt
Yeah,
you
know,
know,
know,
know,
you
gotta
try
(got
to,
got
to
try)
Yeah,
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
du
musst
es
versuchen
(musst
es,
musst
es
versuchen)
What
you
gonna
do
when
it
all
comes
out
(what
you
gonna
do,
baby?)
Was
wirst
du
tun,
wenn
alles
rauskommt
(was
wirst
du
tun,
Baby?)
When
I
really
see
you,
what
you're
all
about?
Wenn
ich
dich
wirklich
sehe,
was
dich
wirklich
ausmacht?
No,
no,
no,
no,
baby,
no,
no,
no,
no,
don't
lie
Nein,
nein,
nein,
nein,
Baby,
nein,
nein,
nein,
nein,
lüg
nicht
Because
you
know,
you
know,
you
know,
you
know
Weil
du
weißt,
du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
You
know
you
gotta
try
Du
weißt,
du
musst
es
versuchen
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
Ooh-ooh
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
Ooh-ooh
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
(ba
da,
ba
da,
ba
ba
ba
ba)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
(ba
da,
ba
da,
ba
ba
ba
ba)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
(ba
da
da,
ba
da
da,
ba
da
da,
ba
da
da)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
(ba
da
da,
ba
da
da,
ba
da
da,
ba
da
da)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
(ba
da,
ba
da,
ba
ba
ba
ba)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
(ba
da,
ba
da,
ba
ba
ba
ba)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
(ba
da
da,
ba
da
da,
ba
da
da,
ba
da
da)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
ooh
(ba
da
da,
ba
da
da,
ba
da
da,
ba
da
da)
Hmm,
yo,
I'm
lyin'
to
my
girl
Hmm,
yo,
ich
lüge
mein
Mädchen
an
Even
though
I
love
her
and
she
all
in
my
world
Obwohl
ich
sie
liebe
und
sie
meine
ganze
Welt
ist
I
give
her
all
my
attention
and
diamonds
and
pearls
Ich
gebe
ihr
all
meine
Aufmerksamkeit
und
Diamanten
und
Perlen
She
the
one
that
make
me
feel
on
top
of
the
world
Sie
ist
diejenige,
die
mich
fühlen
lässt,
als
wäre
ich
auf
dem
Gipfel
der
Welt
Still
I'm
lyin'
to
my
girl,
I
do
it
Trotzdem
lüge
ich
mein
Mädchen
an,
ich
tu's
Oh,
and
I
lie,
and
I
lie,
and
I
lie,
and
then
I
lie
Oh,
und
ich
lüge,
und
ich
lüge,
und
ich
lüge,
und
dann
lüge
ich
'Til
there's
not
turning
back
Bis
es
kein
Zurück
mehr
gibt
I
don't
know
why
I
lie
and
I
lie
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
lüge
und
ich
lüge
'Til
I
don't
know
who
I
am
Bis
ich
nicht
mehr
weiß,
wer
ich
bin
But
then
I
tell
myself
Aber
dann
sage
ich
mir
selbst
No,
no,
no,
no,
baby,
no,
no,
no,
no,
don't
lie
(don't
you
lie)
Nein,
nein,
nein,
nein,
Baby,
nein,
nein,
nein,
nein,
lüg
nicht
(lüg
nicht)
'Cause
you
know,
know,
know,
know
Denn
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt
Yeah,
you
know,
know,
know,
know,
you
gotta
try
(you
know,
you
know
you
gotta)
Yeah,
du
weißt,
weißt,
weißt,
weißt,
du
musst
es
versuchen
(du
weißt,
du
weißt,
du
musst
es)
What
you
gonna
do
when
it
all
comes
out
Was
wirst
du
tun,
wenn
alles
rauskommt
When
I
really
see
you,
what
you're
all
about?
Wenn
ich
dich
wirklich
sehe,
was
dich
wirklich
ausmacht?
No,
no,
no,
no,
baby,
no,
no,
no,
no,
don't
lie
Nein,
nein,
nein,
nein,
Baby,
nein,
nein,
nein,
nein,
lüg
nicht
No,
no,
no,
no,
baby,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
Baby,
nein,
nein,
nein,
nein
(Stop,
st-stop,
stop,
st-stop
stop
lying)
(Stopp,
st-stopp,
stopp,
st-stopp
hör
auf
zu
lügen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adams William, Ferguson Stacy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.