Текст и перевод песни Black Eyed Peas - Joints & Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joints & Jam
Косяки & Зажигалки
Yeah...
a
chick-a-doom,
chick-a-doom
chick-a-doom
Ага...
чик-а-дум,
чик-а-дум,
чик-а-дум
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
I
like
the
way
the
rhythm
makes
me
jump
and
move
Мне
нравится,
как
ритм
заставляет
меня
прыгать
и
двигаться
It
gots
the
feelin'
that
makes
me
wanna
do
my
do
В
нем
есть
чувство,
которое
заставляет
меня
делать
то,
что
я
делаю
Got
me
feelin'
joy,
turn
my
grey
sky
blue
Заставляет
меня
чувствовать
радость,
превращает
мое
серое
небо
в
голубое
And
when
you
hear
a
cut
baby
doll
I
know
you
И
когда
ты
слышишь
этот
трек,
куколка,
я
знаю,
ты
Will
feel
it
huh?
Get
up
on
the
floor
start
movin'
some
Почувствуешь
это,
а?
Вставай
на
танцпол,
начинай
двигать
Body
parts
that
got
brothers
actin'
dumb
Частями
тела,
от
которых
братья
сходят
с
ума
And
they
be
actin'
dumb
from
the
cut
that
playin'
И
они
сходят
с
ума
от
играющего
трека
People
break
they
neck
from
this
demonstration
Люди
сворачивают
шеи
от
этой
демонстрации
We
about
mass
appeal,
no
segregation
Мы
про
массовую
привлекательность,
никакой
сегрегации
Got
Black
to
Asian
and
Caucasian
sayin'...
От
черных
до
азиатов
и
кавказцев,
говорящих...
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
Let
your
body
collide
to
the
rhythm
provided
Пусть
твое
тело
сталкивается
с
ритмом,
который
дарит
By
the
mind
state
affairs
classified
and
make
your
Состояние
души,
засекреченное
и
делающее
твою
Heat
up
and
flare
I
swear
Жарче
и
ярче,
клянусь
A
serenade,
a
soul
and
so
beware
Серенада,
душа,
так
что
будь
осторожна
And
what's
happenin'
here,
seek
one
to
help
you
И
то,
что
здесь
происходит,
ищи
того,
кто
поможет
тебе
Feelin'
a
piece
of
mind,
let
your
spine
unwind
Почувствовать
спокойствие,
расслабить
позвоночник
Maybe
in
time
you
can
stop
this
crime
Может
быть,
со
временем
ты
сможешь
остановить
это
преступление
But
until
then,
yo
I'm-a
rock
a
rhyme
sayin'...
Но
до
этого
момента,
йоу,
я
читаю
рифму,
говоря...
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
It's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam
Это
бомба,
это
бомба,
это
бомба,
это
бомба
It's
got
groove
it's
got
feelin'
В
ней
есть
грув,
в
ней
есть
чувство
(A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom)
(Чик-а-дум,
чик-а-дум,
чик-а-дум,
дум)
It's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam
Это
бомба,
это
бомба,
это
бомба,
это
бомба
It's
got
groove
it's
got
meanin'
В
ней
есть
грув,
в
ней
есть
смысл
(A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom)
(Чик-а-дум,
чик-а-дум,
чик-а-дум,
дум)
Got
the
state's
appeal
with
the
joint's
that
real
У
меня
государственный
масштаб
с
этими
настоящими
косяками
I
don't
need
no
steel
to
make
my
point
Мне
не
нужна
сталь,
чтобы
доказать
свою
точку
зрения
Get
down
and
dirty
'cause
that's
my
joint
Зажигай
по
полной,
потому
что
это
моя
тема
Ha!
We
preferably
make
all
points
Ха!
Мы,
предпочтительно,
доказываем
все
Through
a
nation
we
build
off
the
musical
field
Через
нацию,
которую
мы
строим
на
музыкальном
поле
Or
a
visual
thrill,
we
do
what
we
feel
Или
визуальном
удовольствии,
мы
делаем
то,
что
чувствуем
Any
time
or
place,
on
stage
in
ya
face
В
любое
время
и
в
любом
месте,
на
сцене
перед
твоим
лицом
Over
tea
in
Earth
and
outer
space
За
чаем
на
Земле
и
в
космосе
Because
we
rock
that
*shit*,
we
flip
that
*shit*
Потому
что
мы
зажигаем
эту
*штуку*,
мы
переворачиваем
эту
*штуку*
Some
east
coast
west
coast
cosmic
*shit*
Какую-то
космическую
*штуку*
с
восточного
побережья
на
западное
Some
north
bound
*shit*,
some
some
south
bound
*shit*
Какую-то
*штуку*
на
север,
какую-то
*штуку*
на
юг
Some
overseas
London
out
of
town
*shit*
Какую-то
зарубежную
лондонскую
*штуку*
Rockin'
the
joint,
rockin'
the
jams
Зажигаем
косяк,
зажигаем
под
музыку
Turn
that
shit
up,
play
it
again
cuz...
Сделай
погромче,
поставь
на
репит,
потому
что...
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
That's
the
joint,
that's
the
jam
Это
косяк,
детка,
это
зажигалка
Turn
that
shit
up,
play
it
again
Давай
погромче,
ставь
на
репит
It's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam
Это
бомба,
это
бомба,
это
бомба,
это
бомба
It's
got
groove
it's
got
feelin'
В
ней
есть
грув,
в
ней
есть
чувство
(A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom)
(Чик-а-дум,
чик-а-дум,
чик-а-дум,
дум)
It's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam,
it's
the
jam
Это
бомба,
это
бомба,
это
бомба,
это
бомба
It's
got
groove
it's
got
meanin'
В
ней
есть
грув,
в
ней
есть
смысл
(A
chick-a-doom,
a
chick-a-doom
chick-a-doom
doom)
(Чик-а-дум,
чик-а-дум,
чик-а-дум,
дум)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Smith, Barry Gibb, P Poli, A. Pineda, G. Philinganes, J. Gomez, P. Poli, W. Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.