Black Eyed Peas - Pump It - перевод текста песни на немецкий

Pump It - Black Eyed Peasперевод на немецкий




Pump It
Pump Es Hoch
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
Pump it
Pump es
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
And pump it (louder)
Und pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Turn up the radio
Dreh das Radio auf
Blast your stereo
Lass deine Stereoanlage dröhnen
Right (ha, ha, ha)
Richtig (ha, ha, ha)
Niggas wanna hate on us (who?)
Typen wollen uns hassen (wer?)
Niggas be envious (who?)
Typen sind neidisch (wer?)
And I know why they hating on us (why?)
Und ich weiß, warum sie uns hassen (warum?)
'Cause that's so fabulous (what?)
Weil das so fabelhaft ist (was?)
I'ma be real on us (c'mon)
Ich sag's ehrlich über uns (komm schon)
Nobody got nothing on us (no)
Niemand kann uns das Wasser reichen (nein)
Girls be all on us
Mädels stehen alle auf uns
From London back down to the U.S. (S.S.)
Von London zurück bis in die U.S.A. (S.S.)
We rockin' this (contagious)
Wir rocken das (ansteckend)
Monkey business (outrageous)
Monkey Business (ungeheuerlich)
Just confess, your girl admits that we the shit
Gib's einfach zu, dein Mädel gibt zu, dass wir der Hammer sind
F-R-E-S-H we (fresh)
F-R-I-S-C-H wir (frisch)
D-E-F, that's right we def' (rock)
D-E-F, genau, wir sind def' (rock)
We definite, B-E-P we reppin' it
Wir sind definitiv, B-E-P wir repräsentieren es
So
Also
Turn me up (turn it up)
Dreh mich auf (dreh es auf)
Turn me up (turn it up)
Dreh mich auf (dreh es auf)
Turn me up
Dreh mich auf
Come on baby, just
Komm schon Baby, einfach nur
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
And say, "Oh-oh, oh-oh"
Und sag, "Oh-oh, oh-oh"
Say, "Oh-oh, oh-oh"
Sag, "Oh-oh, oh-oh"
Yo, yo
Yo, yo
Turn up the radio
Dreh das Radio auf
Blast your stereo
Lass deine Stereoanlage dröhnen
Right now (huh)
Genau jetzt (huh)
This joint is fizzlin'
Dieser Track sprudelt
It's sizzlin'
Er zischt
Right
Richtig
Yo, check this out right here
Yo, check das mal hier aus
Dude wanna hate on us (dude)
Typ will uns hassen (Typ)
Dude need to ease on up (dude)
Typ muss sich beruhigen (Typ)
Dude wanna act on up
Typ will einen auf dicke Hose machen
But dude get shut like flava shut (down)
Aber der Typ wird zum Schweigen gebracht (runter)
Chick say she ain't down
Mädel sagt, sie ist nicht dabei
But chick backstage when we in town (ha)
Aber Mädel ist Backstage, wenn wir in der Stadt sind (ha)
She like man on drum (boom)
Sie mag den Mann am Schlagzeug (boom)
She wanna hit 'n' run (err)
Sie will einen Hit 'n' Run (err)
Yeah, that's the speed
Yeah, das ist die Geschwindigkeit
That's who we do
Das ist, was wir tun
That's who we be
Das ist, wer wir sind
B-L-A-C-K E-Y-E-D P to the E
B-L-A-C-K E-Y-E-D P zu dem E
Then the A to the S
Dann das A zu dem S
When we play, you shake your ass
Wenn wir spielen, schüttelst du deinen Hintern
Shake it, shake it, shake it girl
Schüttel ihn, schüttel ihn, schüttel ihn, Mädel
Make sure you don't break it, girl
Pass auf, dass du ihn nicht zerbrichst, Mädel
'Cause we gonna
Denn wir werden
Turn it up (turn it up)
Es aufdrehen (dreh es auf)
Turn it up (turn it up)
Es aufdrehen (dreh es auf)
Turn it up
Es aufdrehen
Come on baby, just
Komm schon Baby, einfach nur
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
And say, "Oh-oh, oh-oh"
Und sag, "Oh-oh, oh-oh"
Say, "Oh-oh, oh-oh"
Sag, "Oh-oh, oh-oh"
Yo, yo
Yo, yo
Turn up the radio
Dreh das Radio auf
Blast your stereo
Lass deine Stereoanlage dröhnen
Right now (huh)
Genau jetzt (huh)
This joint is fizzlin'
Dieser Track sprudelt
It's sizzlin'
Er zischt
Right
Richtig
Damn (damn)
Verdammt (verdammt)
Damn (damn)
Verdammt (verdammt)
Damn (damn)
Verdammt (verdammt)
Damn (damn, oh)
Verdammt (verdammt, oh)
Damn (damn, oh)
Verdammt (verdammt, oh)
Apl.de.ap from the Philippines
Apl.de.ap von den Philippinen
Live and direct, rocking this scene
Live und direkt, rockt diese Szene
Breaking on down for the B-boys
Legt los für die B-Boys
And B-girls waiting to do they thing
Und B-Girls, die darauf warten, ihr Ding zu machen
Pump it, louder come on
Pump es, lauter, komm schon
Don't stop, and keep it goin'
Hör nicht auf, mach weiter so
Do it, let's get it on
Tu es, lass es uns angehen
Move it!
Beweg dich!
Come on, baby, do it (uhh)
Komm schon, Baby, tu es (uhh)
La-da-dee-da-da-dee-da
La-da-di-da-da-di-da
On the stere-ere-ere-ere-o (huh)
Auf der Stere-ere-ere-ereo (huh)
Let those speakers blow your mind
Lass die Boxen dich umhauen
(Blow my mind baby)
(Hau mich um, Baby)
Just let it go, let it go
Lass es einfach los, lass es los
Here we go (huh)
Los geht's (huh)
La-da-dee-da-da-dee-da (come on, yeah)
La-da-di-da-da-di-da (komm schon, yeah)
On the radi-adi-adi-adi-o (huh)
Im Radi-adi-adi-adi-o (huh)
The system's gonna feel so fi-i-i-i-i-i-ine
Die Anlage wird sich so gu-u-u-u-u-u-ut anfühlen
(I'm fine, yeah, I'm fine and you?)
(Mir geht's gut, yeah, mir geht's gut und dir?)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
Pump it (louder)
Pump es (lauter)
And say, "Oh-oh, oh-oh"
Und sag, "Oh-oh, oh-oh"
Say, "Oh-oh, oh-oh"
Sag, "Oh-oh, oh-oh"
Yo, yo
Yo, yo
Turn up the radio
Dreh das Radio auf
Blast your stereo
Lass deine Stereoanlage dröhnen
Right now (uhh)
Genau jetzt (uhh)
This joint is fizzlin'
Dieser Track sprudelt
It's sizzlin'
Er zischt
Right
Richtig





Авторы: Will Adams, Stacy Ferguson, Allan Pineda, Nicholas Roubanis, Thomas Van Musser

Black Eyed Peas - Monkey Business (International Version)
Альбом
Monkey Business (International Version)
дата релиза
12-11-2004



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.