Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Up - Remix
Shut Up - Remix
Whoa,
oh-oh-oh-oh-ah
Воу,
о-о-о-о-а
Shut
up,
just
shut
up,
shut
up
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
Whoa,
oh-oh-oh-oh-ah,
ah
Воу,
о-о-о-о-а,
а
We're
tryin'
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
спешить
But
we're
still
losin'
control
Но
снова
теряем
контроль
And
we're
tryin'
to
make
it
work
Мы
пытаемся
всё
исправить
But
it
still
ends
up
the
worst
and
I'm
crazy
(crazy)
Но
снова
всё
рушится,
и
я
схожу
с
ума
(с
ума)
For
tryna
be
your
lady
(it
turns
me
on
and
out)
Пытаясь
быть
твоей
девушкой
(это
сводит
меня
с
ума)
Girl,
me
and
you
was
just
fine
(you
know)
Детка,
всё
было
хорошо
(ты
знаешь)
We
wined
and
dined
Мы
ужинали,
пили
вино
Did
them
things
that
couples
do
when
in
love
(you
know)
Делали
то,
что
делают
влюблённые
(ты
знаешь)
Walks
on
the
beach
and
stuff
(you
know)
Прогулки
по
пляжу
и
всё
такое
(ты
знаешь)
Things
that
lovers
say
and
do
То,
что
говорят
и
делают
влюблённые
"I
love
you,
boo",
"I
love
you
too"
"Я
люблю
тебя,
детка",
"Я
тоже
люблю
тебя"
"I
miss
you
a
lot",
"I
miss
you
even
more"
"Я
скучаю",
"Я
скучаю
ещё
больше"
That's
why
I
flew
you
out
when
we
was
on
tour
Поэтому
я
прилетел
к
тебе,
когда
был
на
гастролях
But
then
something
got
out
of
hand
Но
потом
всё
вышло
из-под
контроля
When
you
start
screamin'
for
no
reason
Когда
ты
начала
орать
без
причины
Just
because
I'm
up
in
the
club
with
my
friends
Просто
потому,
что
я
в
клубе
с
друзьями
Have
a
little
trust
and
believe
in
your
man
Просто
доверься
своему
мужчине
'Cause
just
because
I
look
at
a
girl
don't
mean
nothin'
Ведь
если
я
смотрю
на
девушку,
это
ещё
ничего
не
значит
And
just
'cause
we
talk
don't
mean
that
we
fuckin'
И
если
мы
поговорили,
это
не
значит,
что
мы
трахаемся
Word,
so
just
shut
up,
shut
up
Серьёзно,
так
что
заткнись,
заткнись
Shut
up,
just
shut
up,
shut
up
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
We're
tryin'
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
спешить
But
we're
still
losin'
control
Но
снова
теряем
контроль
And
we're
tryin'
to
make
it
work
Мы
пытаемся
всё
исправить
But
it
still
ends
up
the
worst
and
I'm
crazy
(crazy)
Но
снова
всё
рушится,
и
я
схожу
с
ума
(с
ума)
For
tryna
be
your
lady
(it
turns
me
on
and
out)
Пытаясь
быть
твоей
девушкой
(это
сводит
меня
с
ума)
Why?
Why?
Why?
Почему?
Почему?
Почему?
Why
does
emotion
gotta
move
so
fast?
Почему
чувства
движутся
так
быстро?
Love
is
progress
if
you
can
make
it
last
Любовь
— это
прогресс,
если
ты
можешь
её
сохранить
Why
is
it
that
you
just
lose
control
Почему
ты
теряешь
контроль
Every
time
you
agree
on
takin'
it
slow?
Каждый
раз,
когда
мы
решаем
не
спешить?
Why
does
it
have
to
be
so
damn
tough?
Почему
всё
должно
быть
так
сложно?
'Cause
fools
in
lust
could
never
get
enough
Потому
что
дураки
влюбляются
и
не
могут
насытиться
Of
love,
showin'
the
love
that
you
be
givin'
Любовью,
показывая
свою
любовь
Changin'
up
your
livin'
for
a
lovin'
transition
Меняя
свою
жизнь
ради
перемен
Girl,
it's
a
mission
tryin'
to
get
you
to
listen
Детка,
это
целая
задача
— заставить
тебя
слушать
Screamin'
at
each
other
has
become
our
tradition
Крики
друг
на
друга
стали
нашей
традицией
You
yell,
I
yell,
everybody
yells
(shut
up,
just
shut
up,
shut
up)
Ты
кричишь,
я
кричу,
все
кричат
(заткнись,
просто
заткнись,
заткнись)
Got
neighbors
across
the
street
sayin',
"Who
the
hell?"
Соседи
через
улицу
спрашивают:
"Кто
этот
чёртов?"
Who
the
hell?
What
the
hell's
goin'
down?
Кто
чёртов?
Что,
чёрт
возьми,
происходит?
Too
much
of
the
bickering,
kill
it
with
the
sound
and
Слишком
много
препирательств,
заглуши
это
звуком
и
Shut
up,
just
shut
up,
shut
up
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
Shut
it
up,
just
shut
up,
shut
up
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
We're
tryin'
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
спешить
But
we're
still
losin'
control
Но
снова
теряем
контроль
And
we're
tryin'
to
make
it
work
Мы
пытаемся
всё
исправить
But
it
still
ends
up
the
worst
and
I'm
crazy
(crazy)
Но
снова
всё
рушится,
и
я
схожу
с
ума
(с
ума)
For
tryna
be
your
lady
(it
turns
me
on
and
out)
Пытаясь
быть
твоей
девушкой
(это
сводит
меня
с
ума)
Shut
up,
just
shut
up,
shut
up
(don't
even
talk
to
me)
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
(даже
не
разговаривай
со
мной)
Shut
up,
just
shut
up,
shut
up
(don't
even
speak
to
me)
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
(даже
не
говори
мне)
'Cause
if
you
keep
talking,
I'ma
start
walking
Потому
что
если
продолжишь
говорить,
я
уйду
And
you
don't
wanna
see
me
leave
А
ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
ушёл
Well,
if
you
start
leaving,
I'ma
stop
believing
Если
ты
уйдёшь,
я
перестану
верить
You
in
love
with
me
Что
ты
меня
любишь
Girl,
our
love
is
dyin'
Детка,
наша
любовь
умирает
Why
did
you
stop
tryin'?
Почему
ты
перестала
стараться?
I
never
been
a
quitter
Я
никогда
не
сдавался
But
I
do
deserve
better
Но
я
заслуживаю
лучшего
Believe
me
I
will
do
better
Поверь,
я
стану
лучше
Let's
forget
the
past
and
start
these
new
plans
Давай
забудем
прошлое
и
начнём
новую
жизнь
Why?
'Cause
it's
the
same
old
routine
Почему?
Потому
что
это
та
же
рутина
And
then
next
week
I
hear
them
scream
А
на
следующей
неделе
снова
крики
Girl,
I
know
you're
tired
of
the
things
I
say
Детка,
я
знаю,
ты
устала
от
моих
слов
'Cause
I
heard
them
lame
damn
excuses
just
yesterday
Потому
что
я
слышал
эти
дурацкие
отговорки
только
вчера
That
was
a
different
thing!
No,
it
ain't
Это
было
другое
дело!
Нет,
не
было
That
was
a
different
thing!
No,
it
ain't
Это
было
другое
дело!
Нет,
не
было
That
was
a
different
thing!
Это
было
другое
дело!
It
was
the
same
damn
thing,
same
ass
excuses
Это
было
то
же
самое,
те
же
отмазки
Boy,
you're
useless,
woah-oh
Парень,
ты
бесполезен,
воу-о
Whoa,
oh-oh-oh-oh-ah
Воу,
о-о-о-о-а
Shut
up,
just
shut
up,
shut
up
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
Whoa,
oh-oh-oh-oh-ah,
ah
Воу,
о-о-о-о-а,
а
Shut
it
up,
just
shut
up,
shut
up
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
Love
is
full
of
emotion
and
games
Любовь
полна
эмоций
и
игр
A
thin
line
between
good,
bad,
and
insane
Тонкая
грань
между
добром,
злом
и
безумием
People
goes
through
this
just
to
obtain
Люди
проходят
через
это
ради
A
perfect
relationship
and
maintain
Идеальных
отношений
и
их
сохранения
But
sometimes
things
just
get
out
of
hand
Но
иногда
всё
выходит
из-под
контроля
We
all
make
mistakes,
ain't
no
perfect
human
Мы
все
ошибаемся,
нет
идеальных
людей
Starts
from
a
little
lie
on
top
of
the
other
Начинается
с
маленькой
лжи,
а
потом
ещё
Makin'
up
excuses
to
tie
your
loose
ends
Придумываешь
оправдания,
чтобы
скрыть
концы
Then
you
wonder
why
things
ain't
never
the
same
Потом
удивляешься,
почему
всё
не
так
Then
you
try
to
re-erase,
but
it's
just
too
late
to
chase
Потом
пытаешься
исправить,
но
уже
поздно
Like
chasin'
a
wonderful
scene
while
I'm
dreamin'
Как
будто
гоняешься
за
сном
в
мечтах
But
when
I
wake
up,
ain't
nothin'
but
screamin'
Но
просыпаешься
— и
снова
крики
Yellin',
fightin',
throwin'
things
at
each
other
Крики,
драки,
швыряем
вещи
друг
в
друга
Situations
like
this
make
me
just
wanna
tell
you
to
В
такие
моменты
мне
просто
хочется
сказать
тебе
Shut
up,
just
shut
up,
shut
up
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
Shut
it
up,
just
shut
up,
shut
up
Заткнись,
просто
заткнись,
заткнись
We're
tryin'
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
спешить
But
we're
still
losin'
control
Но
снова
теряем
контроль
And
we're
tryin'
to
make
it
work
Мы
пытаемся
всё
исправить
But
it
still
ends
up
the
worst
and
I'm
crazy
(crazy)
Но
снова
всё
рушится,
и
я
схожу
с
ума
(с
ума)
For
tryna
be
your
lady
(it
turns
me
on
and
out)
Пытаясь
быть
твоей
девушкой
(это
сводит
меня
с
ума)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.