Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Off - Bonus
Zieh es aus - Bonus
Lookie
lookie
lookie
what
I've
got
right
here.
Schau,
schau,
schau
mal,
was
ich
hier
habe.
Nibble
on
my
cookie
betchu
want
to
dear.
Knabber
an
meinem
Keks,
ich
wette,
das
willst
du,
Süße.
Maybe
if
you're
lucky
you'll
get
a
peep
show.
Vielleicht,
wenn
du
Glück
hast,
kriegst
du
eine
Peepshow.
Look
what
you
can't
touchie
Schau,
was
du
nicht
anfassen
kannst
Ain't
no
touchie
when
I
go.
Kein
Anfassen,
wenn
ich
gehe.
Ta-ta-take
it
o-o-o-off.
Z-z-zieh
es
a-a-a-aus.
Show
me
what
you've
got
Zeig
mir,
was
du
drauf
hast
Show
me
what
you've
got
Zeig
mir,
was
du
drauf
hast
Show
me
what
you've
got
Zeig
mir,
was
du
drauf
hast
That
girl
right
there
Das
Mädchen
genau
da
She
wanna
tease
me
Sie
will
mich
reizen
But
that
girl
right
there
Aber
das
Mädchen
genau
da
She
gonna
please
me
Sie
wird
mich
befriedigen
Oh
yeah
she
fine
Oh
ja,
sie
ist
heiß
Gotta
be
about
a
dime
Muss
eine
glatte
Zehn
sein
No
less
than
a
nine
Nicht
weniger
als
eine
Neun
Cos
she
blessed
with
a
Denn
sie
ist
gesegnet
mit
Breast
and
booty
combined
Brust
und
Hintern
kombiniert
Oh
yeah
you're
hot
girl
Oh
ja,
du
bist
heiß,
Mädchen
Like
a
pack
of
hot
sauce
Wie
eine
Packung
scharfe
Soße
If
you
get
to
hot
girl
Wenn
dir
zu
heiß
wird,
Mädchen
Imma
take
that
off
Werde
ich
dir
das
ausziehen
Cuz
there
is
nothing
wrong
Denn
es
ist
nichts
Falsches
daran
If
dont
wanna
have
nothin'
on
Wenn
du
nichts
anhaben
willst
If
you
wanna
be
nigga
like
the
day
you
was
born
girl
Wenn
du
nackt
sein
willst
wie
am
Tag
deiner
Geburt,
Mädchen
I
don't
got
a
problem
(if
you
don't
take
it
off)
Ich
hab
kein
Problem
(wenn
du
es
nicht
ausziehst)
I
don't
got
a
problem
(if
you
don't
break
me
on)
Ich
hab
kein
Problem
(wenn
du
mich
nicht
anmachst)
I
don't
got
a
problem
(no
I
don't)
Ich
hab
kein
Problem
(nein,
hab
ich
nicht)
I
don't
got
a
problem
(no,
no,
no,
no,
no)
Ich
hab
kein
Problem
(nein,
nein,
nein,
nein,
nein)
Lookie
lookie
lookie
what
I've
got
right
here.
Schau,
schau,
schau
mal,
was
ich
hier
habe.
Nibble
on
my
cookie
betchu
want
to
dear.
Knabber
an
meinem
Keks,
ich
wette,
das
willst
du,
Süße.
Maybe
if
you're
lucky
you'll
get
a
peep
show.
Vielleicht,
wenn
du
Glück
hast,
kriegst
du
eine
Peepshow.
Look
what
you
can't
touchie
Schau,
was
du
nicht
anfassen
kannst
Ain't
no
touchie
when
I
go.
Kein
Anfassen,
wenn
ich
gehe.
Ta-ta-take
it
o-o-o-off.
Z-z-zieh
es
a-a-a-aus.
This
girl
right
here
she
needa
(take
it
off)
Dieses
Mädchen
hier,
sie
muss
es
(ausziehen)
That
girl
right
there
she
wanna
(take
it
off)
Jenes
Mädchen
da,
sie
will
es
(ausziehen)
Wanna
get
down
get
nasty
shake
it
on
(shake
it
on)
Will
abtanzen,
versaut
werden,
schüttel
es
(schüttel
es)
Ass
up
side
to
side
come
on
girl
(take
it
off)
Hintern
hoch,
von
Seite
zu
Seite,
komm
schon,
Mädchen
(zieh
es
aus)
Oh
girl
you're
fine
Oh
Mädchen,
du
bist
heiß
You
know
you
blow
my
mind
Du
weißt,
du
raubst
mir
den
Verstand
Up
in
them
jeans
In
diesen
Jeans
You
lookin'
good
from
behind
Du
siehst
von
hinten
gut
aus
And
the
way
you
walk
i
wanna
take
them
off
Und
wie
du
gehst,
ich
will
sie
dir
ausziehen
I
love
how
you
talk
i
wanna
take
you
home
Ich
liebe,
wie
du
redest,
ich
will
dich
mit
nach
Hause
nehmen
Do
you
see
that
girl
right
there
(she's
packing
cookies)
Siehst
du
das
Mädchen
genau
da
(sie
hat
Kekse
dabei)
You
see
that
boy
right
there
(he
want
some
cookies)
Siehst
du
den
Jungen
genau
da
(er
will
ein
paar
Kekse)
Please
let
me
know
if
come
off
a
lil
pushy
Bitte
sag
mir
Bescheid,
wenn
ich
etwas
aufdringlich
wirke
Just
let
it
go
and
take
it
off
and
shake
that
tushi
girl
Lass
es
einfach
raus
und
zieh
es
aus
und
schüttle
diesen
Hintern,
Mädchen
I
don't
got
a
problem
(if
you
don't
shake
it
girl)
Ich
hab
kein
Problem
(wenn
du
es
nicht
schüttelst,
Mädchen)
I
don't
got
a
problem
(if
you
don't
get
naked
girl)
Ich
hab
kein
Problem
(wenn
du
dich
nicht
ausziehst,
Mädchen)
I
don't
got
a
problem
(no
i
don't)
Ich
hab
kein
Problem
(nein,
hab
ich
nicht)
I
don't
got
a
problem
(no,
no,
no,
no,
no)
Ich
hab
kein
Problem
(nein,
nein,
nein,
nein,
nein)
Lookie
lookie
lookie
what
I've
got
right
here.
Schau,
schau,
schau
mal,
was
ich
hier
habe.
Nibble
on
my
cookie
betchu
want
to
dear.
Knabber
an
meinem
Keks,
ich
wette,
das
willst
du,
Süße.
Maybe
if
you're
lucky
you'll
get
a
peep
show.
Vielleicht,
wenn
du
Glück
hast,
kriegst
du
eine
Peepshow.
Look
what
you
can't
touchie
Schau,
was
du
nicht
anfassen
kannst
Ain't
no
touchie
when
I
go.
Kein
Anfassen,
wenn
ich
gehe.
Ta-ta-take
it
o-o-o-off.
Z-z-zieh
es
a-a-a-aus.
That
girl's
too
hot
Das
Mädchen
ist
zu
heiß
Too
hot
she's
too
hot
Zu
heiß,
sie
ist
zu
heiß
Too
hot
for
her
top
Zu
heiß
für
ihr
Top
Too
hot
she's
too
hot
Zu
heiß,
sie
ist
zu
heiß
Too
hot
for
her
shirt
Zu
heiß
für
ihr
Shirt
Too
hot
for
her
skirt
Zu
heiß
für
ihren
Rock
Too
hot
for
her
clothes
Zu
heiß
für
ihre
Kleider
Too
hot
for
wardrobe
Zu
heiß
für
die
Garderobe
So
go
just
take
it
off,
take
it
off,
take
it
off,
Also
los,
zieh
es
einfach
aus,
zieh
es
aus,
zieh
es
aus,
Take
it
off,
take
it
off,
take
it
off,
Zieh
es
aus,
zieh
es
aus,
zieh
es
aus,
Just
take
it
off,
take
it
off,
take
it
off,
Zieh
es
einfach
aus,
zieh
es
aus,
zieh
es
aus,
Take
it
off,
take
it
off,
(Lookie
lookie
lookie
lookie)
Zieh
es
aus,
zieh
es
aus,
(Schau,
schau,
schau,
schau)
Lookie
lookie
lookie
what
I've
got
right
here.
Schau,
schau,
schau
mal,
was
ich
hier
habe.
Nibble
on
my
cookie
betchu
want
to
dear.
Knabber
an
meinem
Keks,
ich
wette,
das
willst
du,
Süße.
Maybe
if
you're
lucky
you'll
get
a
peep
show.
Vielleicht,
wenn
du
Glück
hast,
kriegst
du
eine
Peepshow.
Look
what
you
can't
touchie
Schau,
was
du
nicht
anfassen
kannst
Ain't
no
touchie
when
I
go.
Kein
Anfassen,
wenn
ich
gehe.
Ta-ta-take
it
o-o-o-off.
Z-z-zieh
es
a-a-a-aus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Apll Pineda, Jaime Gomez, William Adams, Stacy Ferguson, Balegh Hamdi, Mohammed Hameza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.