Текст и перевод песни Black Eyed Peas - The Time (Dirty Bit)
This
is
international
Это
международный
Big
mega
radio
smasher
Большой
мега-радиоприемник
I
had
the
time
of
my
life
было
время
в
моей
жизни
And
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
себя
так
не
чувствовал
And
I
swear
this
is
true
И
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всё
это
благодаря
тебе
Oh,
I
had
the
time
of
my
life
О,
у
меня
было
время
в
моей
жизни
And
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
себя
так
не
чувствовал
And
I
swear
this
is
true
И
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you,
you,
you...
И
я
всем
этим
обязан
тебе,
тебе,
тебе...
Dirty
bit
Впечатляющий
трек
Dirty
bit
Впечатляющий
трек
I-I
came
up
in
here
to
rock
Я
пришёл
сюда
зажигать
Light
a
fire,
make
it
hot
Зажечь
огонь,
чтобы
было
жарко
I
don't
wanna
take
no
pictures
Я
не
хочу
фотографироваться
I
just
wanna
take
some
shots
Я
просто
хочу
сделать
пару
глотков
So
come
on,
let's
go
Так,
давайте,
поехали
Let's
lose
control
Давайте
потеряем
контроль
Let's
do
it
all
night
Давай
делать
это
всю
ночь
'Til
we
can't
do
it
no
more
Пока
не
останется
сил
People
rockin'
to
the
sound
Народ
отрывается
под
звук
Turn
it
up
and
watch
it
pound
Сделай
громче
и
смотри,
как
всех
колбасит
We
gon'
rock
it
to
the
top
Мы
будем
зажигать
по
максимуму
Until
the
roof
come
burnin'
down
Пока
крыша
не
сгорит
Yeah,
it's
hot
in
here
Да,
здесь
жарко
The
temperature
От
такой
температуры
Has
got
these
ladies
Есть
эти
дамы
Gettin'
freakier
Становлюсь
все
более
причудливым
I
got
freaky,
freaky,
baby
Я
потеряла
голову,
малыш
I
was
chillin'
with
my
ladies
Развлекаясь
со
своими
подружками
I
didn't
come
to
get
bougie
Я
пришла
сюда
не
просто
танцевать
I
came
here
to
get
crazy
Я
пришел
сюда,
чтобы
сойти
с
ума
I
was
born
to
get
wild
Я
родился,
чтобы
стать
диким
That's
my
style
Это
мой
стиль
If
you
didn't
know
that
Если
ты
этого
не
знал
Well,
baby,
now
you
know
now
То
теперь,
малыш,
ты
это
знаешь
A
good
time
Отличное
время
I'm
tellin'
you
Говорю
же
тебе
I
had
the
time
of
my
life
было
время
в
моей
жизни
And
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
себя
так
не
чувствовал
And
I
swear
this
is
true
И
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всё
это
благодаря
тебе
Oh,
I
had
the
time
of
my
life
О,
у
меня
было
время
в
моей
жизни
And
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
себя
так
не
чувствовал
And
I
swear
this
is
true
И
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you,
you,
you...
И
я
всем
этим
обязан
тебе,
тебе,
тебе...
Dirty
bit
Впечатляющий
трек
Dirty
bit
Впечатляющий
трек
All-all
these
girls,
they
like
my
swagger
Всем
девчонкам
нравится
мой
развязный
стиль
They
callin'
me
Mick
Jagger
Они
зовут
меня
Миком
Джаггером
I
be
rollin'
like
a
Stone
Я
зажигаю,
как
один
из
Стоунов
Jet-setter,
jet-lagger
Завсегдатай
модных
курортов
We
ain't
messin'
with
no
maggots
Мы
не
связываемся
с
личинками
Messin'
with
the
baddest
Мессинг
с
самыми
крутыми
Chicks
in
the
club
Мы
мутим
с
крутейшими
чиксами
клуба
Honey,
what's
up?
Милая,
как
дела?
Mirror,
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало
на
стене
Who's
the
baddest
of
them
all?
Кто
красивее
всех?
Yeah,
it's
gotta
be
the
Apl
Да,
это
Apl
I'm
the
mack
daddy,
y'all
Я
самый
крутой
чувак,
вы,
Haters
better
step
back
Завистники,
лучше
сделайте
шаг
назад
Ladies
(download
your
app)
Дамы
(скачайте
ваше
приложение)
I'm
the
party
application
Я
- приложение
к
этой
вечеринке
Rockin'
just
like
that
Rockin
'просто
так
This
is
international
Это
международный
Big
mega
radio
smasher
Большой
мега-радиоприемник
A
good
time
Отличное
время
I'm
tellin'
you
Говорю
же
тебе
I
had
the
time
of
my
life
было
время
в
моей
жизни
And
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
себя
так
не
чувствовал
And
I
swear
this
is
true
И
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всё
это
благодаря
тебе
Oh,
I
had
the
time
of
my
life
О,
у
меня
было
время
в
моей
жизни
And
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
себя
так
не
чувствовал
And
I
swear
this
is
true
И
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всё
это
благодаря
тебе
I
had
the
time
of
my
life
было
время
в
моей
жизни
And
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
себя
так
не
чувствовал
And
I
swear
this
is
true
И
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всё
это
благодаря
тебе
Oh,
I
had
the
time
of
my
life
О,
у
меня
было
время
в
моей
жизни
And
I've
never
felt
this
way
before
Я
никогда
себя
так
не
чувствовал
And
I
swear
this
is
true
И
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
всё
это
благодаря
тебе
Dirty
bit
Впечатляющий
трек
Welcome,
this
is
the
beginning
Добро
пожаловать,
это
начало
For
every
ending
is
mega
starter
Для
каждой
концовки
есть
мега
стартер
When
they
bring
the
dark,
we
bring
the
light
Когда
они
приносят
темноту,
мы
приносим
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Adams, John A. Denicola, Donald Jay Markowitz, Frankie Jon Previte, Allan Pineda, Damien Leroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.