Black Eyed Peas - Where Is The Love? - перевод текста песни на немецкий

Where Is The Love? - Black Eyed Peasперевод на немецкий




Where Is The Love?
Wo ist die Liebe?
What's wrong with the world, mama?
Was ist los mit der Welt, Mama?
People livin' like they ain't got no mamas
Leute leben, als hätten sie keine Mamas
I think the whole world's addicted to the drama
Ich glaube, die ganze Welt ist süchtig nach dem Drama
Only attracted to things that'll bring you trauma
Nur angezogen von Dingen, die dir Trauma bringen
Overseas, yeah, we tryna stop terrorism
Übersee, ja, wir versuchen, den Terrorismus zu stoppen
But we still got terrorists here livin'
Aber wir haben immer noch Terroristen, die hier leben
In the USA, the big CIA
In den USA, die große CIA
The Bloods and The Crips and the KKK
Die Bloods und The Crips und der KKK
But if you only have love for your own race
Aber wenn du nur Liebe für deine eigene Rasse hast
Then you only leave space to discriminate
Dann lässt du nur Raum für Diskriminierung
And to discriminate only generates hate
Und zu diskriminieren erzeugt nur Hass
And when you hate, then you're bound to get irate, yeah
Und wenn du hasst, dann wirst du zwangsläufig wütend, ja
Madness is what you demonstrate
Wahnsinn ist das, was du demonstrierst
And that's exactly how anger works and operates
Und genau so funktioniert und agiert Wut
Man, you gotta have love just to set it straight
Mann, du musst Liebe haben, nur um es geradezurücken
Take control of your mind and meditate
Übernimm die Kontrolle über deinen Geist und meditiere
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all
Lass deine Seele zur Liebe streben, ihr alle, ihr alle
People killin', people dyin'
Leute töten, Leute sterben
Children hurt, hear them cryin'
Kinder verletzt, hör sie weinen
Can you practice what you preach
Kannst du praktizieren, was du predigst
Or would you turn the other cheek?
Oder würdest du die andere Wange hinhalten?
Father, Father, Father, help us
Vater, Vater, Vater, hilf uns
Send some guidance from above
Sende uns Führung von oben
'Cause people got me, got me questionin'
Denn die Leute bringen mich zum Fragen
Where is the love (love)
Wo ist die Liebe (Liebe)
Where is the love? (The love)
Wo ist die Liebe? (Die Liebe)
Where is the love? (The love)
Wo ist die Liebe? (Die Liebe)
Where is the love, the love, the love?
Wo ist die Liebe, die Liebe, die Liebe?
It just ain't the same, old ways have changed
Es ist einfach nicht mehr dasselbe, alte Wege haben sich geändert
New days are strange, is the world insane?
Neue Tage sind seltsam, ist die Welt verrückt?
If love and peace are so strong
Wenn Liebe und Frieden so stark sind
Why are there pieces of love that don't belong?
Warum gibt es Bruchstücke von Liebe, die nicht zusammenpassen?
Nations droppin' bombs
Nationen werfen Bomben ab
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
Chemische Gase füllen die Lungen der Kleinen
With ongoin' sufferin' as the youth die young
Mit andauerndem Leiden, während die Jugend jung stirbt
So ask yourself, is the lovin' really gone?
Also frag dich selbst, ist die Liebe wirklich weg?
So I could ask myself really what is goin' wrong
Also könnte ich mich fragen, was wirklich schief läuft
In this world that we livin' in people keep on givin' in
In dieser Welt, in der wir leben, geben die Leute immer wieder nach
Makin' wrong decisions, only visions of them dividends
Treffen falsche Entscheidungen, nur Visionen von diesen Dividenden
Not respectin' each other, deny thy brother
Respektieren einander nicht, verleugnen ihren Bruder
A war is goin' on but the reason's undercover
Ein Krieg ist im Gange, aber der Grund ist verdeckt
The truth is kept secret, it's swept under the rug
Die Wahrheit wird geheim gehalten, sie wird unter den Teppich gekehrt
If you never know truth then you never know love
Wenn du die Wahrheit nie kennst, dann kennst du die Liebe nie
Where's the love, y'all, come on? (I don't know)
Wo ist die Liebe, Leute, kommt schon? (Ich weiß nicht)
Where's the truth, y'all, come on? (I don't know)
Wo ist die Wahrheit, Leute, kommt schon? (Ich weiß nicht)
Where's the love, y'all?
Wo ist die Liebe, ihr alle?
People killin', people dyin'
Leute töten, Leute sterben
Children hurt, hear them cryin'
Kinder verletzt, hör sie weinen
Can you practice what you preach
Kannst du praktizieren, was du predigst
Or would you turn the other cheek?
Oder würdest du die andere Wange hinhalten?
Father, Father, Father, help us
Vater, Vater, Vater, hilf uns
Send some guidance from above
Sende uns Führung von oben
'Cause people got me, got me questionin'
Denn die Leute bringen mich zum Fragen
Where is the love (love)
Wo ist die Liebe (Liebe)
Where is the love? (The love)
Wo ist die Liebe? (Die Liebe)
Where is the love? (The love)
Wo ist die Liebe? (Die Liebe)
Where is the love? (The love)
Wo ist die Liebe? (Die Liebe)
Where is the love? (The love)
Wo ist die Liebe? (Die Liebe)
Where is the love? (The love)
Wo ist die Liebe? (Die Liebe)
Where is the love? (The love)
Wo ist die Liebe? (Die Liebe)
Where is the love, the love, the love?
Wo ist die Liebe, die Liebe, die Liebe?
I feel the weight of the world on my shoulder
Ich spüre das Gewicht der Welt auf meiner Schulter
As I'm gettin' older, y'all, people gets colder
Während ich älter werde, Leute, werden die Menschen kälter
Most of us only care about money makin'
Die meisten von uns kümmern sich nur ums Geldverdienen
Selfishness got us followin' the wrong direction
Selbstsucht lässt uns der falschen Richtung folgen
Wrong information always shown by the media
Falsche Informationen werden immer von den Medien gezeigt
Negative images is the main criteria
Negative Bilder sind das Hauptkriterium
Infecting the young minds faster than bacteria
Infizieren die jungen Köpfe schneller als Bakterien
Kids wanna act like what they see in the cinema, yo'
Kinder wollen sich so verhalten, wie das, was sie im Kino sehen, yo'
Whatever happened to the values of humanity?
Was auch immer mit den Werten der Menschlichkeit passiert ist?
Whatever happened to the fairness and equality?
Was auch immer mit der Fairness und Gleichheit passiert ist?
Instead of spreading love we're spreading animosity
Statt Liebe zu verbreiten, verbreiten wir Feindseligkeit
Lack of understanding, leading us away from unity
Mangelndes Verständnis führt uns weg von der Einheit
That's the reason why sometimes I'm feelin' under
Das ist der Grund, warum ich mich manchmal niedergeschlagen fühle
That's the reason why sometimes I'm feelin' down
Das ist der Grund, warum ich mich manchmal schlecht fühle
There's no wonder why sometimes I'm feelin' under
Kein Wunder, warum ich mich manchmal niedergeschlagen fühle
Gotta keep my faith alive 'til love is found
Muss meinen Glauben am Leben erhalten, bis die Liebe gefunden ist
Now ask yourself
Jetzt frag dich selbst
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Father, Father, Father, help us
Vater, Vater, Vater, hilf uns
Send some guidance from above
Sende uns Führung von oben
'Cause people got me, got me questionin'
Denn die Leute bringen mich zum Fragen
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Sing with me y'all (one world, one world)
Singt mit mir, Leute (eine Welt, eine Welt)
We only got (one world, one world)
Wir haben nur (eine Welt, eine Welt)
That's all we got (one world, one world)
Das ist alles, was wir haben (eine Welt, eine Welt)
And something's wrong with it (yeah)
Und etwas stimmt damit nicht (ja)
Something's wrong with it (yeah)
Etwas stimmt damit nicht (ja)
Something's wrong with the wo-wo-world, yeah
Etwas stimmt nicht mit der We-We-Welt, ja
We only got (one world, one world)
Wir haben nur (eine Welt, eine Welt)
That's all we got (one world, one world)
Das ist alles, was wir haben (eine Welt, eine Welt)





Авторы: Will Adams, Jaime Gomez, Printz Board, Allan Pineda, Michael Fratantuno, George Pajon Jr, Justin Timberlake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.