702 - Come and Knock on My Door - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 702 - Come and Knock on My Door




(VERSE 1)
(Куплет 1)
I anticipate- you told me that you wouldn't be late
Я предвижу-ты сказал мне, что не опоздаешь.
Boy here I wait
Парень, я жду.
Got the candles lit so boy don't you hesitate
Зажгли свечи так что парень не сомневайся
Prepare to be amazed
Приготовьтесь удивляться.
I'll bend to every move that you make
Я буду подчиняться каждому твоему движению.
You can have it your way
Ты можешь сделать все по своему
I got the wine on ice
У меня есть вино со льдом.
Cause I'm sure we'll be up late
Потому что я уверен, что мы будем поздно.
(B-SECTION)
(СЕКЦИЯ В)
You got me buggin-buggin
Ты достал меня, черт возьми!
For you I'm always open
Для тебя я всегда открыт.
More kisses and more huggin
Больше поцелуев и больше объятий
Lovin' everything you do to me
Люблю все, что ты делаешь со мной.
No matter what the time is
Не важно, сколько сейчас времени.
You are always invited
Тебя всегда приглашают.
On me; I'll never fight it
На мне; я никогда не буду бороться с этим.
Don't take me wrong
Не пойми меня неправильно.
Just wanna turn you on
Я просто хочу завести тебя.
(HOOK)
(Хук)
Come and knock on my door
Подойди и постучи в мою дверь.
I've been waiting on you
Я ждал тебя.
Cause your love is on time
Потому что твоя любовь пришла вовремя
Can't get enough of you
Не могу насытиться тобой.
Can't be faking what's real
Нельзя подделывать то, что реально.
I'll just tell you what true
Я просто скажу тебе, что это правда.
(VERSE 2)
(Куплет 2)
Come as fast as you can
Приезжай как можно скорее
I want everything to go as planned
Я хочу, чтобы все шло по плану.
Cause tonight you're gonna win
Потому что сегодня ночью ты победишь
Ready to give in - cause you're not that average man
Готов сдаться, потому что ты не обычный человек.
It's been a long time since
С тех пор прошло много времени.
I let my guards down and let you in
Я ослабил охрану и впустил тебя.
It was you that I missed
Я скучал по тебе.
Lets cut right to the chase
Давайте сразу перейдем к делу
And come handle it
И давай разберемся с этим
(B-SECTION)
(СЕКЦИЯ В)
(HOOK repeat)
(Хук повтор)





Авторы: K. Williams, K. Briggs, P. Stewart, I. Grinstead, L. Grinstead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.