702 - Feelings - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 702 - Feelings




Something about you, I can't live without
В тебе есть что-то такое, без чего я не могу жить.
Want you to be with me, yeah
Я хочу, чтобы ты была со мной, да
Got me losing control and I can't let you go
Я теряю контроль и не могу отпустить тебя.
Here is where you need to be, yeah
Вот где тебе нужно быть, да
Feeling your energy and it's killing me
Я чувствую твою энергию, и это убивает меня.
My baby, I like your steel
Детка, мне нравится твоя сталь.
You been moving me so drastically
Ты так сильно взволновал меня
I'll do anything you please
Я сделаю все, что ты захочешь.
Only you on my mind and it's hard to define
Только ты в моих мыслях, и это трудно определить.
What makes me into you
Что делает меня тобой?
Just like Venus and Mars we were written in the stars
Как Венера и Марс, мы были записаны в звездах.
I think we should continue
Думаю, нам стоит продолжить.
Maybe I should just fake it? cause, boy, I can't take it
Может быть, мне просто притвориться, потому что, парень, я не могу этого вынести
This can't be circumstance
Это не может быть обстоятельством.
I'm in disbelief so many feelings
Я не верю так много чувств
And love deserves a chance
А любовь заслуживает шанса.
Feelings, nothing but these funny, funny feelings
Чувства, ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Everything about you is appealing
Все в тебе притягательно.
Nothing but these funny, funny feelings
Ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Amazing feelings
Удивительные чувства
Infatuation got me doing strange things
Увлечение заставляло меня делать странные вещи.
We should think about forever maybe
Может быть, нам стоит подумать о вечности.
Nothing but these funny, funny feelings
Ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Feelings
Чувства
From the limp in your walk and the slang in your talk
От хромоты в твоей походке и жаргона в твоей речи.
Just your style overall is sweet, yeah
Просто твой стиль в целом очень милый, да
From your head to your feet, kissing you makes me weak
От твоей головы до твоих ног, целуя тебя, я слабею.
You make me wanna be sneaky
Ты заставляешь меня хотеть быть подлой
With your sexy eyes, oh I can't deny
С твоими сексуальными глазами, О, я не могу отрицать
Got me hypnotized so deep
Ты загипнотизировал меня так глубоко
You? re my type of guy, hitting you gets me high
Ты в моем вкусе, и если я тебя ударю, то получу кайф.
Sing a love affair with me
Спой со мной о любви.
I just wanna be your only queen
Я просто хочу быть твоей единственной королевой.
On the throne of eternity
На троне вечности
? Cause our chemistry is amazingly
Потому что наша химия поразительна.
Overall a growing sea
В целом растущее море
I can't run from my heart
Я не могу убежать от своего сердца.
You were mine from the start
Ты была моей с самого начала.
Just until I let you breathe
Пока я не позволю тебе дышать.
Whatever you're just my type
Как бы то ни было, ты в моем вкусе.
And I gotta be your wife
И я должна стать твоей женой.
? Cause I need you in my life
Потому что ты нужна мне в моей жизни .
Feelings, nothing but these funny, funny feelings
Чувства, ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Everything about you is appealing
Все в тебе притягательно.
Nothing but these funny, funny feelings
Ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Amazing feelings
Удивительные чувства
Infatuation got me doing strange things
Увлечение заставляло меня делать странные вещи.
We should think about forever maybe
Может быть, нам стоит подумать о вечности.
Nothing but these funny, funny feelings
Ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Feelings, feelings
Чувства, чувства ...
Feelings, my feelings, oh yeah
Чувства, мои чувства, О да
Strange things, so amazing, yeah
Странные вещи, такие удивительные, да
Strange things, so amazing
Странные вещи, такие удивительные.
Feelings, nothing but these funny, funny feelings
Чувства, ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Everything about you is appealing
Все в тебе притягательно.
Nothing but these funny, funny feelings
Ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Amazing feelings
Удивительные чувства
Infatuation got me doing strange things
Увлечение заставляло меня делать странные вещи.
We should think about forever maybe
Может быть, нам стоит подумать о вечности.
Nothing but these funny, funny feelings
Ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Feelings, feelings
Чувства, чувства ...
Feelings, nothing but these funny, funny feelings
Чувства, ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Everything about you is appealing
Все в тебе притягательно.
Nothing but these funny, funny feelings
Ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Amazing feelings
Удивительные чувства
Infatuation got me doing strange things
Увлечение заставляло меня делать странные вещи.
We should think about forever maybe
Может быть, нам стоит подумать о вечности.
Nothing but these funny, funny feelings
Ничего, кроме этих забавных, забавных чувств.
Feelings
Чувства





Авторы: K. Williams, K. Briggs, P. Stewart, I. Grinstead, L. Grinstead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.