Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you
wanna
be
the
one
Du
sagst,
du
willst
der
Eine
sein
But
still
you
leave
the
job
undone
Aber
lässt
die
Sache
trotzdem
unvollendet
You
only
call
me
when
you're
free
Du
rufst
mich
nur
an,
wenn
du
frei
hast
But
you
know
that
it
ain't
good
enough
for
me
Aber
du
weißt,
das
ist
nicht
gut
genug
für
mich
You're
always
dippin'
with
your
friends
Du
ziehst
ständig
mit
deinen
Freunden
um
die
Häuser
As
if
you're
out
there
making
ends
Als
ob
du
draußen
wärst,
um
Geld
zu
verdienen
And
now
you're
knockin'
on
my
door
Und
jetzt
klopfst
du
an
meine
Tür
Well,
I
guess
you
were
too
busy
before
Na
ja,
ich
schätze,
du
warst
vorher
zu
beschäftigt
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride,
you'd
better
make
the
time
Wenn
du
dabei
sein
willst,
nimm
dir
lieber
die
Zeit
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride,
you'd
better
make
the
time
Wenn
du
dabei
sein
willst,
nimm
dir
lieber
die
Zeit
There's
other
places
I
can
be
Es
gibt
andere
Orte,
an
denen
ich
sein
kann
If
you're
not
careful
you
might
see
Wenn
du
nicht
aufpasst,
könntest
du
sehen
Me
out
there
with
somebody
else
Mich
da
draußen
mit
jemand
anderem
If
you
do
you
can
only
blame
it
on
yourself
Wenn
du
das
tust,
kannst
du
es
nur
dir
selbst
zuschreiben
I'm
feelin'
you
without
a
doubt
Ich
steh'
auf
dich,
ohne
Zweifel
But
I
know
how
to
do
without
Aber
ich
weiß
auch,
wie
ich
ohne
auskomme
So
don't
you
call
me
on
the
phone
Also
ruf
mich
nicht
an
Late
at
night
when
you
don't
wanna
be
alone
Spät
in
der
Nacht,
wenn
du
nicht
allein
sein
willst
Don't
wanna
be
your
part
time
lover
Ich
will
nicht
deine
Teilzeit-Liebhaberin
sein
I
gotta
be
more
than
just
another
Ich
muss
mehr
sein
als
nur
eine
Andere
You
know,
you
better
know
baby
Du
weißt,
das
solltest
du
besser
wissen,
Baby
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride,
you'd
better
make
the
time
Wenn
du
dabei
sein
willst,
nimm
dir
lieber
die
Zeit
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride,
you'd
better
make
the
time
Wenn
du
dabei
sein
willst,
nimm
dir
lieber
die
Zeit
You're
gonna
have
to
show
me
Du
wirst
es
mir
zeigen
müssen
You
wanna
be
my
one
and
only
Dass
du
mein
Einziger
sein
willst
You're
gonna
have
to
prove
it
to
me
Du
wirst
es
mir
beweisen
müssen
Don't
wanna
be
your
part
time
lover
Ich
will
nicht
deine
Teilzeit-Liebhaberin
sein
I
gotta
be
more
than
just
another
Ich
muss
mehr
sein
als
nur
eine
Andere
You
better
Das
solltest
du
besser
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride,
you'd
better
make
the
time
Wenn
du
dabei
sein
willst,
nimm
dir
lieber
die
Zeit
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride,
you'd
better
make
the
time
Wenn
du
dabei
sein
willst,
nimm
dir
lieber
die
Zeit
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride,
you'd
better
make
the
time
Wenn
du
dabei
sein
willst,
nimm
dir
lieber
die
Zeit
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride,
you'd
better
make
the
time
Wenn
du
dabei
sein
willst,
nimm
dir
lieber
die
Zeit
You
better
make
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
If
you
wanna
be
with
me
can't
you
see
Wenn
du
mit
mir
sein
willst,
siehst
du
das
nicht?
Show
me
I've
got
everything
you
need,
everything
Zeig
mir,
dass
ich
alles
habe,
was
du
brauchst,
alles
Don't
think
twice,
if
you
wanna
be
with
me,
be
next
to
me
Zögere
nicht,
wenn
du
mit
mir
sein
willst,
neben
mir
sein
willst
If
you
wanna
take
the
ride
Wenn
du
dabei
sein
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Nevil, G. Charley
Альбом
702
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.