702 - Not Gonna - перевод текста песни на немецкий

Not Gonna - 702перевод на немецкий




Not Gonna
Werd's nicht tun
I've got to find me a new guy
Ich muss mir einen neuen Kerl finden
[Orish]
[Orish]
Mmm, Butterfly hah
Mmm, Schmetterling hah
Dimples, Meelah, Orish
Dimples, Meelah, Orish
702, yeah
702, ja
Mmm, hah
Mmm, hah
Yeah uh uh uh uh
Ja uh uh uh uh
(Meelah)
(Meelah)
Oh why oh why so stupid of me (so stupid of me)
Oh warum oh warum so dumm von mir (so dumm von mir)
To take you back so easily (that's right)
Dich so leicht zurückzunehmen (genau so)
I'm going going out of my mind (wooo)
Ich werde werde verrückt (wooo)
(Out of my mind)
(Verrückt)
To take you back a second time
Dich ein zweites Mal zurückzunehmen
Bridge
Bridge
Why must you put me through so much heartache and pain
Warum musst du mir so viel Herzeleid und Schmerz zufügen
Tell me am I insane to let you do me this way
Sag mir, bin ich verrückt, dich so mit mir umgehen zu lassen
Chorus
Chorus
I'm not gonna take you back
Ich werd' dich nicht zurücknehmen
Cause boy I don't play that
Denn Junge, das spiel' ich nicht mit
No matter what you say
Egal, was du sagst
Forget you love like again
Vergiss es, dich nochmal zu lieben
I'm not gonna take you back
Ich werd' dich nicht zurücknehmen
Cause boy I don't play that
Denn Junge, das spiel' ich nicht mit
No matter what you say
Egal, was du sagst
Forget you love like again
Vergiss es, dich nochmal zu lieben
(Meelah)
(Meelah)
Oh no oh no how dumb could I be (no no)
Oh nein oh nein, wie dumm konnte ich sein (nein nein)
To think that you love me (when I hear ya)
Zu denken, dass du mich liebst (wenn ich dich höre)
These lies all the time (yeah)
Diese Lügen die ganze Zeit (ja)
I should've known you weren't mine
Ich hätte wissen sollen, dass du nicht mein warst
Bridge
Bridge
Why must you put me through so much heartache and pain
Warum musst du mir so viel Herzeleid und Schmerz zufügen
Tell me am I insane to let you do me this way
Sag mir, bin ich verrückt, dich so mit mir umgehen zu lassen
Chorus
Chorus
I'm not gonna take you back
Ich werd' dich nicht zurücknehmen
Cause boy I don't play that
Denn Junge, das spiel' ich nicht mit
No matter what you say
Egal, was du sagst
Forget you love like again
Vergiss es, dich nochmal zu lieben
I'm not gonna take you back
Ich werd' dich nicht zurücknehmen
Cause boy I don't play that
Denn Junge, das spiel' ich nicht mit
No matter what you say
Egal, was du sagst
Forget you love like again
Vergiss es, dich nochmal zu lieben
Oh no oh no where did you go (where did you go)
Oh nein oh nein, wohin bist du gegangen (wohin bist du gegangen)
Why did you leave me all alone (leave me alone)
Warum hast du mich ganz allein gelassen (mich allein gelassen)
(Meelah)
(Meelah)
You're spending most of your time
Du verbringst die meiste Zeit
With other tricks on your mind
Mit anderen Weibern im Kopf
I've got to find me a new guy
Ich muss mir einen neuen Kerl finden
(Got to find me, a new guy, see I, can do it again)
(Muss mir finden, einen neuen Kerl, siehst du, ich, kann es wieder tun)
Look what you've done to me
Schau, was du mir angetan hast
You broke my heart
Du hast mein Herz gebrochen
Put a burden on me
Mir eine Last aufgeladen
So torn apart
So zerrissen
Look what you've done to me
Schau, was du mir angetan hast
You broke my heart
Du hast mein Herz gebrochen
Put a burden on me
Mir eine Last aufgeladen
So torn apart
So zerrissen
Chorus
Chorus
I'm not gonna take you back
Ich werd' dich nicht zurücknehmen
Cause boy I don't play that
Denn Junge, das spiel' ich nicht mit
No matter what you say
Egal, was du sagst
Forget you love like again
Vergiss es, dich nochmal zu lieben
I'm not gonna take you back
Ich werd' dich nicht zurücknehmen
Cause boy I don't play that
Denn Junge, das spiel' ich nicht mit
No matter what you say
Egal, was du sagst
Forget you love like again
Vergiss es, dich nochmal zu lieben
I'm not gonna take you back
Ich werd' dich nicht zurücknehmen
Cause boy I don't play that
Denn Junge, das spiel' ich nicht mit
No matter what you say
Egal, was du sagst
Forget you love like again
Vergiss es, dich nochmal zu lieben
I'm not gonna take you back
Ich werd' dich nicht zurücknehmen
Cause boy I don't play that
Denn Junge, das spiel' ich nicht mit
No matter what you say
Egal, was du sagst
Forget you love like again
Vergiss es, dich nochmal zu lieben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.