Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
we
had
was
a
thing
of
the
past
Was
wir
hatten,
gehört
der
Vergangenheit
an
And
I
recall
showerin'
you
with
gifts,
you
never
had
to
ask
Und
ich
erinnere
mich,
dich
mit
Geschenken
überhäuft
zu
haben,
du
musstest
nie
fragen
Thought
love
was
real
damn
near
gave
you
my
last
bracelets
Dachte,
Liebe
sei
echt,
hätte
dir
fast
meine
letzten
Armbänder
gegeben
With
the
karats
everything
class,
that
was
me
Mit
den
Karat,
alles
edel,
das
war
ich
Now
you're
alone
and
empty,
bitter
Jetzt
bist
du
allein
und
leer,
verbittert
To
put
it
simply,
I
know
you
miss
me
Einfach
gesagt,
ich
weiß,
du
vermisst
mich
And
that
must
be
a
hard
pill
to
swallow
Und
das
muss
eine
bittere
Pille
sein
I
feel
for
your
man,
I'm
a
hard
act
to
follow
Dein
Mann
tut
mir
leid,
es
ist
schwer,
mir
nachzufolgen
How
you
find
the
time
to
think
of
what
we
had
before
Wie
findest
du
die
Zeit,
an
das
zu
denken,
was
wir
früher
hatten
When
everybody
that
I
know
is
dancin'
on
the
floor
Wenn
jeder,
den
ich
kenne,
auf
der
Tanzfläche
tanzt
Since
you
left
the
time,
I've
been
so
tore
Seit
du
gegangen
bist,
bin
ich
so
zerrissen
Well,
let
it
come
out
of
my
mind
or
else
can
I
go
Nun,
lass
es
aus
meinem
Kopf
gehen,
oder
wo
soll
ich
sonst
hin?
Said
I
need
you,
boy
Sagte,
ich
brauche
dich,
Junge
I
want
a
sip
of
your
love
to
repair
my
health
Ich
will
einen
Schluck
deiner
Liebe,
um
meine
Gesundheit
wiederherzustellen
Said
I
need
you,
boy
Sagte,
ich
brauche
dich,
Junge
So
why
don't
I
dance
with
myself
Also
warum
tanze
ich
nicht
mit
mir
selbst
You're
my
star
Du
bist
mein
Stern
Far
true
or
near
how
you
shine
Ob
fern
oder
nah,
wie
du
leuchtest
So
no
matter
how
far
Also
egal
wie
weit
(No
matter
how
far
it
goes)
(Egal
wie
weit
es
geht)
Dancin'
with
you
in
my
mind
Tanze
ich
mit
dir
in
meinen
Gedanken
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Baby,
it's
cool
with
me,
you
left
it
off
his
friends
Baby,
für
mich
ist
es
cool,
du
hast
es
vor
seinen
Freunden
beendet
But
I
know
it
won't
be
long
until
it's
on
again
Aber
ich
weiß,
es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
es
wieder
anfängt
You're
the
honey
to
every
note
Du
bist
der
Honig
zu
jeder
Note
You
can
come
inside
to
get
your
light,
whatever
floats
your
boats
Du
kannst
hereinkommen,
um
dein
Licht
zu
holen,
was
auch
immer
dir
gefällt
Said
I
need
you,
boy
Sagte,
ich
brauche
dich,
Junge
I
want
a
sip
of
your
love
to
repair
my
health
Ich
will
einen
Schluck
deiner
Liebe,
um
meine
Gesundheit
wiederherzustellen
Said
I
need
you,
boy
yeah
Sagte,
ich
brauche
dich,
Junge,
yeah
So
why
don't
I
dance
with
myself
Also
warum
tanze
ich
nicht
mit
mir
selbst
You're
my
star
Du
bist
mein
Stern
(My
shinin'
star)
(Mein
leuchtender
Stern)
Far
true
or
near
how
you
shine
Ob
fern
oder
nah,
wie
du
leuchtest
So
no
matter
how
far
Also
egal
wie
weit
Dancin'
with
you
in
my
mind
Tanze
ich
mit
dir
in
meinen
Gedanken
Baby,
we
used
to,
we
used
to
walk
and
talk
Baby,
wir
pflegten,
wir
pflegten
zu
spazieren
und
zu
reden
And
you
would
hold
my
hand
Und
du
hieltest
meine
Hand
By
the
time
we
finished
talkin'
Als
wir
mit
dem
Reden
fertig
waren
We
were
runnin'
out
Lief
uns
die
Zeit
davon
And
I
think
we
move
together
Und
ich
denke,
wir
bewegen
uns
zusammen
You
came
to
the
home,
to
the
water
front
castle
Du
kamst
nach
Hause,
zum
Schloss
am
Wasser
Hopped
on
my
king-size
bed
and
we
wrestled
Sprangst
auf
mein
Kingsize-Bett
und
wir
rangen
Closet
full
of
thousand
dollar
shoes
with
the
tassel
Schrank
voller
Tausend-Dollar-Schuhe
mit
Quasten
You
heard
the
chef,
you
know
what
he
ask
you
Du
hörtest
den
Koch,
du
weißt,
was
er
dich
fragte
What
you
like
to
eat
Was
du
essen
möchtest
Meanwhile
tryin'
to
tell
the
owner
of
the
line
askin'
Währenddessen
versuchte
ich,
den
Anrufer
abzuwimmeln,
der
fragte
Massage
your
feet
Deine
Füße
massieren
We
laughed
all
day,
nights
we
treasured
Wir
lachten
den
ganzen
Tag,
Nächte,
die
wir
schätzten
Damn,
it's
a
shame
that
we
couldn't
just
stay
together
Verdammt,
es
ist
eine
Schande,
dass
wir
nicht
einfach
zusammenbleiben
konnten
We
used
to
walk
and
talk
Wir
pflegten
zu
spazieren
und
zu
reden
You
would
hold
my
hand
Du
hieltest
meine
Hand
And
when
we
finished
talkin'
Und
als
wir
mit
dem
Reden
fertig
waren
We
were
runnin'
out
Lief
uns
die
Zeit
davon
And
I
can't
wait
till
we
move
together
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
wir
uns
zusammen
bewegen
I
want
you
so
much
Ich
will
dich
so
sehr
It's
like
you
got
the
Midas
touch
Es
ist,
als
hättest
du
die
Midas-Berührung
You're
my
star
Du
bist
mein
Stern
(You're
my,
my
shinin'
star)
(Du
bist
mein,
mein
leuchtender
Stern)
Far
true
or
near
how
you
shine
Ob
fern
oder
nah,
wie
du
leuchtest
So
no
matter
how
far
Also
egal
wie
weit
(Oh,
I'm
dancin'
with
you)
(Oh,
ich
tanze
mit
dir)
Dancin'
with
you
in
my
mind
Tanze
ich
mit
dir
in
meinen
Gedanken
You're
my
star
Du
bist
mein
Stern
(You're
my,
my,
my,
my)
(Du
bist
mein,
mein,
mein,
mein)
Far
true
or
near
how
you
shine
Ob
fern
oder
nah,
wie
du
leuchtest
(How
you
shine,
baby,
yeah,
yeah,
yeah)
(Wie
du
leuchtest,
Baby,
yeah,
yeah,
yeah)
So
no
matter
how
far
Also
egal
wie
weit
Dancin'
with
you
in
my
mind
Tanze
ich
mit
dir
in
meinen
Gedanken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Williams
Альбом
Star
дата релиза
25-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.