Текст и перевод песни Juno Mak - 髮落無聲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一記一記木魚力竭聲沙
Woodfish
resounds
to
every
pulse
and
every
exertion
用剃刀真比屠刀乾淨嗎
無血痂
Is
a
razor
truly
cleaner
than
a
knife?
No
blood
一個一個因我沒法歸家
One
after
another
they
cannot
return
home
一切一切果報若我肯出家抱釋迦腳下
If
I
shave
my
head
and
bow
to
Shakyamuni
at
the
foot
of
the
Buddha
佛門窄嗎
Are
the
temple
gates
narrow?
解我枷鎖出我家
Release
me
from
my
burdens
and
let
me
out
of
my
house
披我袈裟入門吧
Wrap
me
in
your
robe
三千煩惱絲灑落泉下
Three
thousand煩惱絲
dance
in
the
water
below
不了仇可會不慮也不掛
If
the
grudge
isn't
over
一句一句悲咒念到喧嘩
Prayers
are
sung
with
grief
一臉一臉凶相為滿嘴空不異色即是空
能破嗎
The
grimace
that
fills
their
mouths
一炷一炷香逃遁到天花
Incense
rises
to
the
heavens
一切一切冤案
在剃刀斬草除根中發落
業能斷嗎
One
by
one
these
wrongs
continue
in
the
aftermath
of
the
razor
解我枷鎖出我家
Release
me
from
my
burdens
and
let
me
out
of
my
house
披我袈裟入門吧
Wrap
me
in
your
robe
三千煩惱絲灑落泉下
Three
thousand煩惱絲
dance
in
the
water
below
不了仇不垢不淨了嗎
Unfulfilled
grudges,
dirtied
yet
purified?
洗我手皈佛門下
Cleanse
my
hands
as
I
surrender
below
the
temple's
gate
息我心於佛名下
Calm
my
heart
in
Buddha's
name
三千煩惱被撕裂無話
Three
thousand煩惱絲
are
ripped
asunder,
no
words
心本來不染一物
更牽掛
The
heart
remains
unstained,
yet
carries
burdens
突然愕然寂然夢見刀疤
Suddenly
the
scar
is
seen
貿然毅然頓然墮進袈裟
Boldly
the
robe
is
worn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
髮落無聲
дата релиза
29-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.