Текст и перевод песни 70s Chartstarz - American Pie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Pie
Американский пирог
A
long,
long
time
ago
Давным-давно,
I
can
still
remember
how
that
music
used
to
make
me
smile
Я
до
сих
пор
помню,
как
эта
музыка
заставляла
меня
улыбаться,
And
i
knew
if
i
had
my
chance
И
я
знал,
что
если
у
меня
будет
шанс,
That
i
could
make
those
people
dance
То
я
смогу
заставить
этих
людей
танцевать,
And
maybe
they'd
be
happy
for
a
while
И,
может
быть,
они
будут
счастливы
какое-то
время.
But
February
made
me
shiver
Но
февраль
заставил
меня
дрожать,
With
every
paper
i
delivered
С
каждой
газетой,
которую
я
доставлял,
Bad
news
on
the
doorstep
Плохие
новости
на
пороге,
I
couldnt
take
one
more
step
Я
не
мог
сделать
ни
шагу.
I
cant
remember
if
i
cried
when
i
read
about
his
widowed
bride
Я
не
могу
вспомнить,
плакал
ли
я,
когда
читал
о
его
овдовевшей
жене,
But
something
touched
me
deep
inside
Но
что-то
тронуло
меня
глубоко
внутри,
The
day,
the
music,
died
В
тот
день,
когда
умерла
музыка.
So
bye,
bye
miss
american
pie
Так
прощай,
прощай,
мисс
Американский
Пирог,
Drove
my
chevy
to
the
levy
Я
поехал
на
своем
Шевроле
к
дамбе,
But
the
levy
was
dry
Но
дамба
была
сухой,
And
them
good
ol
boys
were
drinkin
whiskey
and
rye
И
те
старые
добрые
парни
пили
виски
и
рожь,
Singin
this'll
be
the
day
that
i
die,
this'll
be
the
day
that
i
die
Распевая:
"Это
будет
день,
когда
я
умру,
это
будет
день,
когда
я
умру".
Did
you
write
the
book
of
love
Ты
написал
книгу
любви?
And
do
you
and
do
you
have
faith
in
God
above
И
веришь
ли
ты,
веришь
ли
ты
в
Бога
на
небесах?
If
the
bible
tells
you
so...
Если
Библия
говорит
тебе
так...
Ahhhh,
do
you
believe
in
rock
n
roll
Аххх,
ты
веришь
в
рок-н-ролл?
Can
music
save
your
mortal
soul
Может
ли
музыка
спасти
твою
смертную
душу?
And
can
you
teach
me
how
to
dance
real
slow
И
можешь
ли
ты
научить
меня
танцевать
очень
медленно?
Well
i
know
that
you're
in
love
with
him
Ну,
я
знаю,
что
ты
влюблена
в
него,
Cause
i
saw
you
dancing
in
the
gym
Потому
что
я
видел,
как
ты
танцуешь
в
спортзале,
You
both
kicked
off
your
shoes
Вы
оба
сбросили
туфли,
And
i
dig
those
rythym
and
blues-
И
я
балдею
от
этих
ритм-энд-блюзов.
I
was
a
lonely
teenage
broncin
buck
Я
был
одиноким
подростком,
бронзовым
жеребцом,
With
a
pink
carnation
and
a
pick
up
truck
С
розовой
гвоздикой
и
пикапом,
But
i
knew
i
was
outta
luck
Но
я
знал,
что
мне
не
повезло
The
day,
the
music,
died
В
тот
день,
когда
умерла
музыка.
Bye,
bye
miss
american
pie
Прощай,
прощай,
мисс
Американский
Пирог,
Drove
my
chevy
to
the
levy
Я
поехал
на
своем
Шевроле
к
дамбе,
But
the
levy
was
dry
Но
дамба
была
сухой,
And
them
good
ol
boys
were
drinkin
whiskey
and
rye
И
те
старые
добрые
парни
пили
виски
и
рожь,
Singin
this'll
be
the
day
that
i
die,
this'll
be
the
day
that
i
die
Распевая:
"Это
будет
день,
когда
я
умру,
это
будет
день,
когда
я
умру".
Now
for
10
years
we've
been
on
our
own
Вот
уже
10
лет
мы
сами
по
себе,
And
moss
grows
fat
on
a
rolling
stone
И
мох
густо
растет
на
катящемся
камне,
But
thats
not
how
it
used
to
be
Но
раньше
все
было
не
так,
When
the
jester
sang
for
the
king
and
queen
Когда
шут
пел
для
короля
и
королевы,
In
a
coat
he
borrowed
from
James
Dean
В
пальто,
которое
он
позаимствовал
у
Джеймса
Дина,
And
a
voice
that
came
from
you
and
me-
И
голосом,
который
исходил
от
тебя
и
меня.
Oh
and
while
the
king
was
looking
down
О,
и
пока
король
смотрел
вниз,
The
jester
stole
his
thorny
crown
Шут
украл
его
терновый
венец,
The
courtroom
was
adjourned
Заседание
суда
было
отложено,
No
verdict
was
returned!!!!!
Вердикт
не
был
вынесен!!!!!
And
while
Lenin
read
a
book
on
Marx
И
пока
Ленин
читал
книгу
Маркса,
The
cortet
praticed
in
the
park
Суд
практиковался
в
парке,
And
we
sang
durges
in
the
dark
А
мы
пели
погребальные
гимны
в
темноте
The
day,
the
music,
died
В
тот
день,
когда
умерла
музыка.
We
were
singin...
Мы
пели...
Bye
bye
miss
american
pie
Прощай,
прощай,
мисс
Американский
Пирог,
Drove
my
chevy
to
the
levy
Я
поехал
на
своем
Шевроле
к
дамбе,
But
the
levy
was
dry
Но
дамба
была
сухой,
And
them
good
ol
boys
were
drinkin
whiskey
and
rye
И
те
старые
добрые
парни
пили
виски
и
рожь,
Singin
this'll
be
the
day
that
i
die,
this'll
be
the
day
that
i
die
Распевая:
"Это
будет
день,
когда
я
умру,
это
будет
день,
когда
я
умру".
Oh
helter
skelter
in
a
summer
swelter
О,
кутерьма
в
летнем
зное,
The
birds
flew
off
with
the
fallout
shelter
Птицы
улетели
вместе
с
бомбоубежищем,
8 miles
high
and
falling
fast-
8 миль
в
высоту
и
стремительно
падая,
It
landed
now
on
the
grass
Оно
приземлилось
на
траву,
The
players
tried
for
a
forward
pass
Игроки
пытались
сделать
пас
вперед,
With
the
jester
on
the
sideline
earning
cash-
Пока
шут
на
боковой
линии
зарабатывал
деньги.
Now
the
halftime
air
was
sweet
perfume
Теперь
воздух
в
перерыве
был
сладким
парфюмом,
While
the
sergents
played
a
marching
tune
Пока
сержанты
играли
марш.
We
all
got
up
to
dance...
Мы
все
встали,
чтобы
танцевать...
Oh,
but
we
never
got
the
chance!!!!!!!
О,
но
у
нас
так
и
не
было
шанса!!!!!!!
Cause
the
players
tried
to
take
the
field
Потому
что
игроки
пытались
выйти
на
поле,
The
marching
band
refused
to
yield
Оркестр
отказывался
уступать.
Do
you
recall
what
was
the
feel
Ты
помнишь,
что
это
было
за
чувство,
The
day,
the
music,
died
В
тот
день,
когда
умерла
музыка?
We
started
singin...
Мы
начали
петь...
Bye,
bye
miss
american
pie
Прощай,
прощай,
мисс
Американский
Пирог,
Drove
my
chevy
to
the
levy
Я
поехал
на
своем
Шевроле
к
дамбе,
But
the
levy
was
dry
Но
дамба
была
сухой,
And
them
good
ol
boys
were
drinkin
whiskey
and
rye
И
те
старые
добрые
парни
пили
виски
и
рожь,
Singin
this'll
be
the
day
that
i
die,
this'll
be
the
day
that
i
die
Распевая:
"Это
будет
день,
когда
я
умру,
это
будет
день,
когда
я
умру".
Oh,
and
there
we
were,
all
in
one
place
О,
и
вот
мы
здесь,
все
в
одном
месте,
A
generation
lost
in
space
Поколение,
затерянное
в
космосе,
With
no
time
left
to
start
again
У
которого
не
осталось
времени,
чтобы
начать
все
сначала.
So
cmon
jack
be
nimble
Так
давай,
Джек,
будь
ловким,
Jack
be
quick
Джек,
будь
быстрым,
Jack
flash
sat
on
a
candle
stick
Джек-вспышка
сел
на
подсвечник,
Cause,
fire
is
the
devils
only
friend
Потому
что
огонь
- единственный
друг
дьявола.
Oh,
and
as
i
watched
him
on
the
stage
О,
и
пока
я
наблюдал
за
ним
на
сцене,
My
hands
were
clenched
in
fists
of
rage
Мои
руки
были
сжаты
в
кулаки
ярости,
No
angel
born
in
hell
Ни
один
ангел,
рожденный
в
аду,
Could
break
that
satans
spell
Не
смог
бы
разрушить
эти
сатанинские
чары.
And
as
the
planes
climbed
high
into
the
night
И
когда
самолеты
взмыли
высоко
в
ночь,
To
whom
lack
the
sacrificial
right
К
тем,
кому
не
хватало
права
на
жертвоприношение,
I
saw
satan
laughing
with
delight
Я
увидел,
как
сатана
смеется
от
восторга
The
day,
the
music,
died
В
тот
день,
когда
умерла
музыка.
He
was
singin...
Он
пел...
Bye,
bye
miss
american
pie
Прощай,
прощай,
мисс
Американский
Пирог,
Drove
my
chevy
to
the
levy
Я
поехал
на
своем
Шевроле
к
дамбе,
But
the
levy
was
dry
Но
дамба
была
сухой,
And
them
good
ol
boys
were
drinkin
whiskey
and
rye
И
те
старые
добрые
парни
пили
виски
и
рожь,
Singin
this'll
be
the
day
that
i
die,
this'll
be
the
day
that
i
die
Распевая:
"Это
будет
день,
когда
я
умру,
это
будет
день,
когда
я
умру".
I
met
a
girl
who
sang
the
blues
Я
встретил
девушку,
которая
пела
блюз,
And
i
asked
her
for
some
happy
news
И
я
попросил
у
нее
хороших
новостей,
But
she
just
smiled
and
turned
away
Но
она
просто
улыбнулась
и
отвернулась.
I
went
down
to
the
sacred
store
Я
пошел
в
священный
магазин,
Where
i'd
heard
the
music
years
before
Где
я
слышал
музыку
много
лет
назад,
But
the
man
there
said
the
music
wouldn't
play-
Но
человек
там
сказал,
что
музыка
больше
не
играет.
And
in
the
streets
the
children
screamed
И
на
улицах
кричали
дети,
The
lovers
cried
and
the
poets
dreamed
Влюбленные
плакали,
а
поэты
мечтали,
But
not
a
word
was
spoken
Но
ни
слова
не
было
сказано,
The
church
bells
all
were
broken
Колокола
всех
церквей
были
разбиты,
And
the
three
men
i
admire
most
И
три
человека,
которыми
я
восхищаюсь
больше
всего,
The
father,
son
and
the
holy
ghost
Отец,
Сын
и
Святой
Дух,
They
caught
the
last
train
for
the
coast
Они
сели
на
последний
поезд
до
побережья
The
day,
the
music,
died
В
тот
день,
когда
умерла
музыка.
And
they
were
singin...
И
они
пели...
Bye,
bye
miss
american
pie
Прощай,
прощай,
мисс
Американский
Пирог,
Drove
my
chevy
to
the
levy
Я
поехал
на
своем
Шевроле
к
дамбе,
But
the
levy
was
dry
Но
дамба
была
сухой,
And
them
good
ol
boys
were
drinkin
whiskey
and
rye
И
те
старые
добрые
парни
пили
виски
и
рожь,
Singing
this'll
be
the
day
that
i
die,
this'll
be
the
day
that
i
di
Распевая:
"Это
будет
день,
когда
я
умру,
это
будет
день,
когда
я
умру".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Mclean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.