Текст и перевод песни Elvis Martinez - Tu Sabes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sabes
bien
que
sinti
no
funcionare
Ты
знаешь,
без
тебя
я
не
смогу,
Seria
intentar
volar
sin
alas,
Это
как
пытаться
взлететь
без
крыльев.
Tu
sabes
bien,
sinti
el
invierno
sera
muy
cruel
Ты
знаешь,
без
тебя
зима
будет
жестокой,
Ya
no
habra
hogeras
en
mi
playa
(oh
no)
На
моем
пляже
больше
не
будет
костров
(ох,
нет).
Y
todo
el
tiempo
que
pasamos
juntos
И
все
время,
что
мы
провели
вместе,
No
lo
olvidare
sera
una
mancha
en
el
agua
Я
не
забуду,
это
будет
как
пятно
на
воде.
Y
cada
noche
que
te
ame
lo
juro,
И
каждую
ночь,
когда
я
любил
тебя,
клянусь,
La
recordare
junto
a
la
luna
en
mi
cama
Я
буду
вспоминать
тебя,
лежа
в
постели,
глядя
на
луну.
¡Aya
ayai
que
sera
de
ti,
aya
ayai
que
va
hacer
de
mi
Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой,
ай-ай-ай,
что
будет
со
мной,
Si
tu
te
alejas
y
yo
me
quedo
muy
solito
aqui!
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
совсем
один!
¡Aya
ayai
que
sera
de
ti,
aya
ayai
que
va
hacer
de
mi
Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой,
ай-ай-ай,
что
будет
со
мной,
Si
tu
te
alejas
y
yo
me
quedo
llorando
aqui
por
ti.
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
плакать
по
тебе.
Tu
sabes
bien
que
si
me
quitas
de
enmedio
hoy
Ты
знаешь,
если
ты
уйдешь
от
меня
сегодня,
Voy
a
llorar
un
mar
de
lagrimas
(oh
si)
Я
выплачу
море
слез
(о,
да).
Tu
sabes
bien
no
estan
facil
decir
adios
Ты
знаешь,
не
так
просто
сказать
"прощай",
Y
luego
continuar
en
calma
(oh
no)
И
потом
оставаться
спокойным
(ох,
нет).
Y
cuando
lejos
muy
lejos
estes
И
когда
ты
будешь
далеко,
очень
далеко,
Te
recordare
con
tristeza
en
la
mirada
Я
буду
вспоминать
тебя
с
грустью
во
взгляде.
Y
cuando
el
deseo
entre
en
mi
piel
И
когда
желание
охватит
меня,
Imaginare
mi
mano
bajo
tu
falda
Я
буду
представлять
свою
руку
под
твоей
юбкой.
¡Aya
ayai
que
sera
de
ti,
aya
ayai
que
va
hacer
de
mi
Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой,
ай-ай-ай,
что
будет
со
мной,
Si
tu
te
marchas
y
yo
me
quedo
llorando
aqui
por
ti.
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
плакать
по
тебе.
Por
que
sera
que
el
amor,
el
amor
es
como
una
ola
Почему
же
любовь,
любовь
как
волна,
Cuando
viene
te
besa,
y
te
abraza
y
con
faclidad
te
abandona?
Когда
приходит,
целует,
обнимает
и
так
легко
покидает?
Por
que
sera
mi
amor,
hay
que
va
hacer
de
mi
Почему
же,
любовь
моя,
что
будет
со
мной,
Si
tu
te
alejas
y
yo
me
quedo
llorando
aqui
por
ti??
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
плакать
по
тебе?
Ahi
amor
amor
ahi
amor
amor
ahi
amor
amor
que
va
hacer
de
mi
Ах,
любовь,
любовь,
ах,
любовь,
любовь,
ах,
любовь,
любовь,
что
будет
со
мной?
Ahi
amor
amor...
Ах,
любовь,
любовь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.