Ария - Штиль - Live - перевод текста песни на немецкий

Штиль - Live - Арияперевод на немецкий




Штиль - Live
Windstille - Live
Штиль, ветер молчит
Windstille, der Wind schweigt
Упал белой чайкой на дно
Fiel wie eine weiße Möwe auf den Grund
Штиль, наш корабль забыт
Windstille, unser Schiff ist vergessen
Один в мире скованном сном
Allein in einer Welt, vom Schlaf gefesselt
Между всех времён, без имён и лиц
Zwischen allen Zeiten, ohne Namen und Gesichter
Мы уже не ждём, что проснётся бриз
Wir warten nicht mehr darauf, dass die Brise erwacht
Штиль, сходим с ума
Windstille, wir werden verrückt
Жара пахнет чёрной смолой
Die Hitze riecht nach schwarzem Teer
Смерть одного лишь нужна
Nur der Tod eines Einzigen ist nötig
И мы, мы вернёмся домой
Und wir, wir kehren heim
Его плоть и кровь вновь насытят нас
Sein Fleisch und Blut werden uns wieder sättigen
А за смерть ему может Бог воздаст
Und für seinen Tod wird Gott ihn vielleicht belohnen
Что нас ждёт? Море хранит молчанье
Was erwartet uns? Das Meer schweigt
Жажда жить сушит сердца до дна
Der Lebensdurst trocknet die Herzen bis zum Grund aus
Только жизнь здесь ничего не стоит
Nur das Leben ist hier nichts wert
Жизнь других, но не твоя!
Das Leben der Anderen, aber nicht deines!
Нет, гром не грянул с небес
Nein, kein Donner grollte vom Himmel
Когда пили кровь, как зверьё
Als wir Blut tranken, wie die Tiere
Но нестерпимым стал блеск
Doch unerträglich wurde der Glanz
Креста, что мы Южным зовём
Des Kreuzes, das wir das Südliche nennen
И в последний миг поднялась волна
Und im letzten Moment erhob sich eine Welle
И раздался крик: "Впереди земля!"
Und ein Schrei ertönte: "Land in Sicht!"
Что нас ждёт? Море хранит молчанье
Was erwartet uns? Das Meer schweigt
Жажда жить сушит сердца до дна
Der Lebensdurst trocknet die Herzen bis zum Grund aus
Только жизнь здесь ничего не стоит
Nur das Leben ist hier nichts wert
Жизнь других, но не твоя!
Das Leben der Anderen, aber nicht deines!
Что вас ждёт? Море хранит молчанье
Was erwartet euch? Das Meer schweigt
Жажда жить сушит сердца до дна
Der Lebensdurst trocknet die Herzen bis zum Grund aus
Только жизнь здесь ничего не стоит
Nur das Leben ist hier nichts wert
Жизнь других, но не твоя!
Das Leben der Anderen, aber nicht deines!





Авторы: Jeremy Ruzumna, Natalie Hinds, Bill Esses


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.