Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin' My Baby Back Home
Ich bring' mein Schatz nach Haus'
Gee,
it's
great
after
bein'
out
late
Mann,
ist
das
toll,
nachdem
wir
spät
aus
waren
Walkin'
my
baby
back
home
Mein
Schatz
nach
Haus
zu
bringen
Arm
in
arm
over
meadow
and
farm
Arm
in
Arm
über
Wiese
und
Feld
Walkin'
my
baby
back
home
Mein
Schatz
nach
Haus
zu
bringen
We
go
'long
harmonizing
a
song
Wir
gehen
und
harmonisieren
ein
Lied
Or
I'm
recitin'
a
poem
Oder
ich
trage
ein
Gedicht
vor
Owls
go
by
and
they
give
me
the
eye
Eulen
fliegen
vorbei
und
werfen
mir
Blicke
zu
Walkin'
my
baby
back
home
Während
ich
mein
Schatz
nach
Haus
bringe
We
stop
for
a
while,
she
gives
me
a
smile
Wir
halten
kurz
an,
sie
schenkt
mir
ein
Lächeln
And
snuggles
her
head
on
my
chest
Und
kuschelt
ihren
Kopf
an
meine
Brust
We
start
in
to
pet
and
that's
when
I
get
Wir
fangen
an
zu
schmusen,
und
dann
bekomme
ich
Her
talcum
all
over
my
vest
Ihr
Puder
über
meine
ganze
Weste
After
I
kinda
straighten
my
tie
Nachdem
ich
irgendwie
meine
Krawatte
gerichtet
habe
She
has
to
borrow
my
comb
Muss
sie
sich
meinen
Kamm
leihen
Once
kiss
then
I
continue
again
Ein
Kuss,
dann
mache
ich
wieder
weiter
Walkin'
my
baby
back
home
Mein
Schatz
nach
Haus
zu
bringen
She's
afraid
of
the
dark
so
I
have
to
park
Sie
hat
Angst
im
Dunkeln,
also
muss
ich
warten
Outside
of
her
door
till
it's
light
Vor
ihrer
Tür,
bis
es
hell
wird
She
says
if
I
try
to
kiss
her
she'll
cry
Sie
sagt,
wenn
ich
versuche,
sie
zu
küssen,
wird
sie
weinen
I
dry
her
tears
all
through
the
night
Ich
trockne
ihre
Tränen
die
ganze
Nacht
hindurch
Hand
in
hand
to
a
barbecue
stand
Hand
in
Hand
zu
einem
Grillstand
Right
from
her
doorway
we
roam
Direkt
von
ihrer
Haustür
streifen
wir
umher
Eats
and
then
it's
a
pleasure
again
Essen,
und
dann
ist
es
wieder
ein
Vergnügen
Walkin'
my
baby
Mein
Schatz
zu
begleiten
Talkin'
my
baby
Mit
meinem
Schatz
zu
reden
Lovin'
my
baby
Mein
Schatz
zu
lieben
I
don't
mean
maybe
Ich
meine
es
ernst
Walkin'
my
baby
back
home
Mein
Schatz
nach
Haus
zu
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Turk, Fred E Ahlert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.