Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
sorry
Es
tut
uns
leid
The
number
you
have
dialed
is
not
in
service
at
this
time
Die
gewählte
Nummer
ist
zur
Zeit
nicht
vergeben
Hit
my
phone
just
to
say
we're
in
a
seven
Ruf
mich
an,
nur
um
zu
sagen,
wir
sind
im
siebten
Himmel
Hoping
we
can
get
together
Hoffe,
wir
können
zusammenkommen
We
can
do
it
different
Wir
können
es
anders
machen
I
know
you
been
going
through
it
with
him
Ich
weiß,
du
machst
gerade
etwas
mit
ihm
durch
We,
me,
you
get
his
cheddar
Wir,
ich,
du,
kriegen
sein
Geld
Let
me
keep
your
head
up
Lass
mich
dich
aufheitern
Your
thought
just
like
November
Deine
Gedanken
sind
wie
im
November
Your
heart
cold
like
December
Dein
Herz
ist
kalt
wie
im
Dezember
Chilly
winter
Kühler
Winter
You
cussed
so
good
I
might
discern
her
Du
fluchst
so
gut,
ich
könnte
sie
erhören
You
be
in
your
wildest
Du
bist
in
deiner
wildesten
Phase
You
wildest
for
the
niggas
Du
bist
am
wildesten
für
die
Jungs
Just
get
him
out
the
way
Schaff
ihn
einfach
aus
dem
Weg
You
had
another
day,
yeah
Du
hattest
wieder
so
einen
Tag,
ja
Don't
treat
me
when
you
need
somethin',
girl
Behandle
mich
nicht
nur,
wenn
du
etwas
brauchst,
Mädchen
But
you
can
always
Aber
du
kannst
mich
immer
Right
there
for
you
Für
dich
da
sein
Don't
you
worry
Mach
dir
keine
Sorgen
I
won't
need
girl
Ich
werde
dich
nicht
brauchen,
Mädchen
But
you
cannot
Aber
du
kannst
dich
immer
Call
on
me
girl
Auf
mich
verlassen,
Mädchen
Call
on
me
Verlass
dich
auf
mich
Call
on,
call
on
me
Verlass
dich,
verlass
dich
auf
mich
Call
on
me,
girl
Verlass
dich
auf
mich,
Mädchen
Call
on
me
Verlass
dich
auf
mich
Call
on,
call
me
Verlass
dich,
ruf
mich
an
Late
for
the
weekend
Spät
am
Wochenende
I
been
tryin'
to
call
you
Ich
habe
versucht,
dich
anzurufen
Just
to
see
what
you
give
Nur
um
zu
sehen,
was
du
so
machst
I
don't
be
worn
enough
thin
Ich
bin
nicht
dünnhäutig
I
just
like
to
have
our
chance
Ich
möchte
einfach
unsere
Chance
nutzen
I
know
when
I
call
you
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
anrufe
Pick
it
up,
that's
all
I
need
from
you
I
promise
Nimm
ab,
das
ist
alles,
was
ich
von
dir
brauche,
ich
verspreche
es
I
promise,
I
know
I
got
with
pocket
Ich
verspreche
es,
ich
weiß,
ich
habe
Taschen
And
they
all
fool
a
nigga?
Und
sind
sie
alle
voll,
mein
Schatz?
And
get
'em
out
the
way
Und
schaff
sie
aus
dem
Weg
Yeah,
all
I
want
today,
you
Ja,
alles,
was
ich
heute
will,
bist
du
I
won't
teach
you
when
I
need
something
Ich
werde
dich
nicht
nur
anrufen,
wenn
ich
etwas
brauche
So
you
can
always
Also
kannst
du
mich
immer
Right
there
for
you
Für
dich
da
sein
Don't
you
worry
Mach
dir
keine
Sorgen
I
won't
need,
girl
Ich
werde
dich
nicht
brauchen,
Mädchen
But
you
cannot
Aber
du
kannst
dich
immer
Call
on
me,
girl
Auf
mich
verlassen,
Mädchen
Call
on
me
Verlass
dich
auf
mich
Call
on,
call
on
me
Verlass
dich,
verlass
dich
auf
mich
Call
on
me,
girl
Verlass
dich
auf
mich,
Mädchen
Call
on
me
Verlass
dich
auf
mich
Call
on,
call
me
Verlass
dich,
ruf
mich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Alan Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.