7EDI - Doldur - перевод текста песни на английский

Doldur - 7EDIперевод на английский




Doldur
Fill It Up
Doldur, bardağımın içi hep boştu (ya, oo)
Fill it up, my glass has always been empty (yeah, ooh)
Yokluğun, yer ediyo' içimde korku (ya, oo)
Your absence, it plants fear inside me (yeah, ooh)
Doldur, bardağımın içi hep boştu (ya, oo)
Fill it up, my glass has always been empty (yeah, ooh)
Yokluğun, yer ediyo' içimde korku (ya, oo)
Your absence, it plants fear inside me (yeah, ooh)
Ne zaman biteceğini gökyüzüne sor
Ask the sky when it will end
Soğuk bir rüzgar ile yelleniyo' kor
A cold wind fans the embers
İçimden cehenneme uzanan bir yol
A path from within me leads to hell
Müziğim olurken hayatıma fon
My music becomes the soundtrack to my life
Hata yapıyorum, işten geçti
I'm making mistakes, it's too late now
Belki nedeni içindeydi gençliğimin
Maybe the reason was within my youth
Herkes biçiyo'du yeryüzünde ektiğini
Everyone was reaping what they sowed on earth
Aşık olmak için yanlış kızı seçtim
I chose the wrong girl to fall in love with
Yoruyo'dum soldaki meleğin elini
I was tiring the hand of the angel on my left
Sensiz kaldıkça, ruhum şeytanla değişir
The longer I'm without you, my soul trades places with the devil
Unutmak için onca insanla seviştim
I slept with so many people to forget you
Loş ışıkta, yüzün gözlerimde belirir
In the dim light, your face appears in my eyes
Doldur, bardağımın içi hep boştu (ya, oo)
Fill it up, my glass has always been empty (yeah, ooh)
Yokluğun, yer ediyo' içimde korku (ya, oo)
Your absence, it plants fear inside me (yeah, ooh)
Doldur, bardağımın içi hep boştu (ya, oo)
Fill it up, my glass has always been empty (yeah, ooh)
Yokluğun, yer ediyo' içimde korku (ya, oo)
Your absence, it plants fear inside me (yeah, ooh)
Bak deniyo'm, ne fark ediyo'
Look, I'm trying, what difference does it make
Sabahlar, akşama dönüyo' ve kahrediyo'
Mornings turn into evenings and it's killing me
Çaresizlik var, gece odam da-a-ar
There's helplessness, my room is tight at night
Anıları sa-a-ar, oynasın bir da-a-ha
It sweeps up the memories, let them play again
Tavandaki film, uzanırken yatağımda bile beynim rahat değil
The movie on the ceiling, even lying in my bed, my mind is not at ease
Gelecek zamanın korkusu sarıyo' bedenimi
The fear of the future grips my body
Nedeniydi, geçmişteki bir çok fiil
The reason was, many actions in the past
Yoruyo'dum soldaki meleğin elini
I was tiring the hand of the angel on my left
Sensiz kaldıkça, ruhum şeytanla değişir
The longer I'm without you, my soul trades places with the devil
Unutmak için onca insanla seviştim
I slept with so many people to forget you
Loş ışıkta, yüzün gözlerimde belirir
In the dim light, your face appears in my eyes
Doldur, bardağımın içi hep boştu (ya, oo)
Fill it up, my glass has always been empty (yeah, ooh)
Yokluğun, yer ediyo' içimde korku (ya, oo)
Your absence, it plants fear inside me (yeah, ooh)
Doldur, bardağımın içi hep boştu (ya, oo)
Fill it up, my glass has always been empty (yeah, ooh)
Yokluğun, yer ediyo' içimde korku (ya, oo)
Your absence, it plants fear inside me (yeah, ooh)





Авторы: Burak öztürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.