Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yapamam
(ey)
Kann
es
nicht
(ey)
Sensiz
gecelerde
kaçamak
Ohne
dich
in
den
Nächten,
Seitensprung
Kaçamam
(ey)
Kann
nicht
fliehen
(ey)
Değersiz
hissediyorum
ama
üstüm
Balmain
Fühle
mich
wertlos,
aber
trage
Balmain
İki
bardak
üst
üste
ve
içi
dolu
codein
Zwei
Gläser
übereinander
und
gefüllt
mit
Codein
Umudumuz
yok
be
Wir
haben
keine
Hoffnung
Yapamam
(ey)
Kann
es
nicht
(ey)
Sensiz
gecelerde
kaçamak
Ohne
dich
in
den
Nächten,
Seitensprung
Kaçamam
(ey)
Kann
nicht
fliehen
(ey)
Değersiz
hissediyorum
ama
üstüm
Balmain
Fühle
mich
wertlos,
aber
trage
Balmain
İki
bardak
üst
üste
ve
içi
dolu
codein
Zwei
Gläser
übereinander
und
gefüllt
mit
Codein
Umudumuz
yok
be
Wir
haben
keine
Hoffnung
Yalnız
kalmış
gecelere
In
einsamen
Nächten
Kanıksanmış
hecelerle
Mit
vertrauten
Silben
Anlatım
yapıyor
ezelden
beridir
Erzähle
ich
seit
jeher
Nefret
şiddеt
kendime
Hass,
Gewalt
gegen
mich
selbst
Ve
dönüyoruz
gеriye
Und
wir
kehren
zurück
Aynı
kaldı
ayılsada
kafam
ayrı
bedenden
Es
blieb
gleich,
auch
wenn
ich
nüchtern
bin,
ist
mein
Kopf
von
einem
anderen
Körper
Ruhumu
veremem
desem
de
Auch
wenn
ich
sage,
ich
kann
meine
Seele
nicht
geben
Arzularım
için
çok
şey
verdim
Ich
habe
viel
für
meine
Begierden
gegeben
Bol
şekerli
kahve
hayat
Kaffee
mit
viel
Zucker,
das
Leben
Tatlı
gelse
bile
acı
Auch
wenn
es
süß
erscheint,
ist
es
bitter
14
yaşında
çocuğun
bilek
açılmış
Ein
14-jähriges
Kind
hat
sich
die
Pulsadern
geöffnet
İçinde
yaşadığı
hapisten
kaçmak
için
Um
aus
dem
Gefängnis
zu
fliehen,
in
dem
es
lebt
13
neden
değil
sonsuz
neden
var
Nicht
13
Gründe,
sondern
unendlich
viele
Gründe
gibt
es
Yeni
sorun
yeni
para
değil
yeni
bar
Neues
Problem,
nicht
neues
Geld,
sondern
eine
neue
Bar
Beni
sal
dedim
Ich
sagte,
lass
mich
gehen
Yapamam
(ey)
Kann
es
nicht
(ey)
Sensiz
gecelerde
kaçamak
Ohne
dich
in
den
Nächten,
Seitensprung
Kaçamam
(ey)
Kann
nicht
fliehen
(ey)
Değersiz
hissediyorum
ama
üstüm
Balmain
Fühle
mich
wertlos,
aber
trage
Balmain
İki
bardak
üst
üste
ve
içi
dolu
codein
Zwei
Gläser
übereinander
und
gefüllt
mit
Codein
Umudumuz
yok
be
Wir
haben
keine
Hoffnung
Yapamam
(ey)
Kann
es
nicht
(ey)
Sensiz
gecelerde
kaçamak
Ohne
dich
in
den
Nächten,
Seitensprung
Kaçamam
(ey)
Kann
nicht
fliehen
(ey)
Değersiz
hissediyorum
ama
üstüm
Balmain
Fühle
mich
wertlos,
aber
trage
Balmain
İki
bardak
üst
üste
ve
içi
dolu
codein
Zwei
Gläser
übereinander
und
gefüllt
mit
Codein
Umudumuz
yok
be
Wir
haben
keine
Hoffnung
Lv
belt
ama
pants
düşük
Lv
Gürtel,
aber
die
Hose
hängt
tief
Çünkü
ağır
geliyo
paralar
cebimde
Weil
das
Geld
in
meinen
Taschen
schwer
wiegt
Aynı
şekilde
sürtük
9 ama
kafam
düşük
Genauso
ist
die
Schlampe
eine
9,
aber
mein
Kopf
ist
unten
Çünkü
ağır
beni
pembe
ve
maviden
dolayı
sevmesi
Weil
es
schwer
ist,
dass
sie
mich
wegen
Pink
und
Blau
liebt
Memesi
dolgun
ve
ağzından
düşmüyor
penisim
Ihre
Brüste
sind
voll
und
mein
Penis
verlässt
ihren
Mund
nicht
Böbreğimden
nefret
ediyor
Hennesy
Meine
Nieren
hassen
Hennesy
Gece
sürtük
bana
yine
yazdı
Die
Schlampe
hat
mir
heute
Nacht
wieder
geschrieben
Bana
değil
para
ihtiyacı
Sie
braucht
nicht
mich,
sondern
Geld
Ama
şanslı
çünkü
yine
azdım
Aber
sie
hat
Glück,
denn
ich
bin
wieder
geil
Dedim
üstü
kalsın
Ich
sagte,
sie
soll
das
Oberteil
anbehalten
Arabası
hazır
Ihr
Auto
ist
bereit
Çünkü
gidiyo
ve
biliyo
Weil
sie
geht
und
es
weiß
On
sikiyorum
ve
seviyor
Ich
ficke
sie
und
sie
liebt
es
Yeri
geliyo
ve
geliyor
Sie
kommt,
wenn
es
soweit
ist
Kafa
dönüyor
ve
görüyor
Ihr
Kopf
dreht
sich
und
sie
sieht
(Mhmm,
Ah
ah
ah)
(Mhmm,
Ah
ah
ah)
Yapamam
(ey)
Kann
es
nicht
(ey)
Sensiz
gecelerde
kaçamak
Ohne
dich
in
den
Nächten,
Seitensprung
Kaçamam
(ey)
Kann
nicht
fliehen
(ey)
Değersiz
hissediyorum
ama
üstüm
Balmain
Fühle
mich
wertlos,
aber
trage
Balmain
İki
bardak
üst
üste
ve
içi
dolu
codein
Zwei
Gläser
übereinander
und
gefüllt
mit
Codein
Umudumuz
yok
be
Wir
haben
keine
Hoffnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Hamdi Ozturk
Альбом
Yapamam
дата релиза
05-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.