Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Байлык
издейт
баары
эле
Jeder
sucht
nur
nach
Reichtum
Айлык
бизде
аз
эле
Unser
Gehalt
ist
aber
gering
(Кулактандыруу)
(Ankündigung)
Акча
керек
кимдерге?
Wer
braucht
Geld?
Албетте
баарына!
Natürlich
jeder!
Жакшы
жашаганга
же
кымбат
даарыга
Um
gut
zu
leben
oder
für
teure
Medizin
Канаттаныш
үчүн
жетип
кыялдарына!
Um
abzuheben
und
seine
Träume
zu
erreichen!
Жаш
бойдон
калганга
кээде
кээде
каарыга!
Um
jung
zu
bleiben
und
manchmal,
um
alt
zu
werden!
Мага
керек
жанымды
бакканга
Ich
brauche
es,
um
meine
Seele
zu
nähren
(Мага
керек
жанымды
баккангa)
(Ich
brauche
es,
um
meine
Seele
zu
nähren)
Бюджети
чоң
кино-кино
сымал
Wie
in
einem
Film
mit
großem
Budget
Сымал
сымал
кылып
тартканга
So,
so
zu
filmen
Bye-Bye
Жан
Клод
Ван
Дам
Bye-Bye
Jean-Claude
Van
Damme
Боевике
суусаганым
канган!
Mein
Durst
nach
Actionfilmen
ist
gestillt!
Көзүмдө
Wall
Street
жанган
In
meinen
Augen
brannte
die
Wall
Street
Ди
Каприо
сом
кылганда
Als
Di
Caprio
Summen
machte
Ар
бир
сандан
(Wow)
Bei
jeder
Zahl
(Wow)
Каалаганыңа
жеткенде
Wenn
du
erreicht
hast,
was
du
wolltest
Дагы
эмнени
каалайсың?!
Was
willst
du
dann
noch?!
Жазып
албасаң
дептерге
Wenn
du
es
nicht
in
ein
Heft
schreibst
Жаңылып
калчудайсың
Scheinst
du
dich
zu
irren
Каалаганыңа
жеткенде
Wenn
du
erreicht
hast,
was
du
wolltest
Дагы
эмнени
каалайсың?!
Was
willst
du
dann
noch?!
Дагы
эмнени
каалайсың?!
Was
willst
du
dann
noch?!
Байлык
издейт
баары
эле
Jeder
sucht
nur
nach
Reichtum
Айлык
бизде
аз
эле
Unser
Gehalt
ist
aber
gering
Байлык
издейт
баары
эле
Jeder
sucht
nur
nach
Reichtum
Айлык
бизде
аз
эле
Unser
Gehalt
ist
aber
gering
Доллар,
евро,
рубль,
сом
Dollar,
Euro,
Rubel,
Som
Жашооңдо
өзүңсүң
за
пультом
In
deinem
Leben
bist
du
selbst
am
Pult
Элестет
ачка
эле
бойдон
уктап
калып
Stell
dir
vor,
du
schläfst
hungrig
ein
Дүйнөлүк
Forbesтон
ойгонсоң!
Und
wachst
in
den
weltweiten
Forbes-Listen
auf!
Кычыраган
үй-үй-үй
Ein
schickes
Haus-Haus-Haus
Зымыраган
Lambo,
Porsche,
Ferrari
Ein
rasender
Lambo,
Porsche,
Ferrari
Ишиңди
сүй-сүй-сүй
Liebe
deine
Arbeit-Arbeit-Arbeit
Сүйө
албай
койсоң
тур
Get
out
of
here!
Wenn
du
sie
nicht
lieben
kannst,
dann
Get
out
of
here!
Ичи
тарлар
"келтшат"(келтшат)
Neider
"bringen
es"(bringen
es)
Ар
бир
трек
хэдшот-хэдшот
Jeder
Track
ein
Headshot-Headshot
Олтур,
good
job
Setz
dich,
good
job
Бет
жап
же
чап!
Versteck
dein
Gesicht
oder
hau
ab!
Кара
сөз
менен
жардамдашып
жатасың
Du
hilfst
mit
deinen
harten
Worten
Менин
көтөрүлгөнүмө
капасың
Du
bist
traurig
über
meinen
Aufstieg
Түкүрүнүп-Түкүрүнүп
баратасың!
Du
spuckst
und
spuckst
und
gehst
weiter!
Бириккен
коомдун
жаракасы!
Der
Riss
in
der
vereinten
Gesellschaft!
Каалаганыңа
жеткенде
Wenn
du
erreicht
hast,
was
du
wolltest
Дагы
эмнени
каалайсың?!
Was
willst
du
dann
noch?!
Жазып
албасаң
дептерге
Wenn
du
es
nicht
in
ein
Heft
schreibst
Жаңылып
калчудайсың
Scheinst
du
dich
zu
irren
Каалаганыңа
жеткенде
Wenn
du
erreicht
hast,
was
du
wolltest
Дагы
эмнени
каалайсың?!
Was
willst
du
dann
noch?!
Дагы
эмнени
каалайсың?!
Was
willst
du
dann
noch?!
Байлык
издейт
баары
эле
Jeder
sucht
nur
nach
Reichtum
Айлык
бизде
аз
эле
Unser
Gehalt
ist
aber
gering
Байлык
издейт
баары
эле
Jeder
sucht
nur
nach
Reichtum
Айлык
бизде
аз
эле
Unser
Gehalt
ist
aber
gering
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: адил тамашаев, азамат закиров, бакытбек сапарбеков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.