7L & Esoteric - Battlefield - перевод текста песни на немецкий

Battlefield - 7L & Esotericперевод на немецкий




Battlefield
Schlachtfeld
Don't try to explain your mind
Versuch nicht, deine Gedanken zu erklären
I know what's happening here
Ich weiß, was hier passiert
One minute it's love
Einen Moment ist es Liebe
And suddenly it's like a battlefield
Und plötzlich ist es wie ein Schlachtfeld
One word turns into a war
Ein Wort wird zu einem Krieg
Why is it the smallest thing that tear us down?
Warum ist es die kleinste Sache, die uns niederreißt?
My world's nothing when you don't
Meine Welt ist nichts, wenn du nicht da bist
I'm not here without a shield
Ich stehe hier nicht ohne Schild
Can't go back down
Ich kann nicht nachgeben
Both hands, tied behind my back with nothing
Beide Hände, hinter meinem Rücken gefesselt, ohne etwas tun zu können
Oh no, these times when we climb so fast to fall again
Oh nein, diese Zeiten, wenn wir so schnell klettern, nur um wieder zu fallen
Why we gotta fall for it now
Warum müssen wir jetzt darauf hereinfallen
I never meant to start a war
Ich wollte nie einen Krieg anfangen
You know I never wanna hurt you
Du weißt, ich will dich nie verletzen
Don't even know what we're fighting for
Weiß nicht einmal, wofür wir kämpfen
Why does love always feel like a battlefield
Warum fühlt sich Liebe immer wie ein Schlachtfeld an
A battlefield, a battlefield?
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld?
Why does love always feel like a battlefield
Warum fühlt sich Liebe immer wie ein Schlachtfeld an
A battlefield, a battlefield?
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld?
Why does love always feel like
Warum fühlt sich Liebe immer an wie
Can't swallow our pride
Können unseren Stolz nicht herunterschlucken
Neither of us wanna raise that flag
Keiner von uns will diese Flagge hissen
If we can't surrender then we both gonna lose
Wenn wir nicht kapitulieren können, werden wir beide verlieren
What we had, oh no
Was wir hatten, oh nein
Both hands tied behind my back with nothing
Beide Hände hinter dem Rücken gefesselt, ohne etwas tun zu können
Oh no, these times when we climb so fast to fall again
Oh nein, diese Zeiten, wenn wir so schnell klettern, nur um wieder zu fallen
I don't wanna fall for it now
Ich will jetzt nicht darauf hereinfallen
I never meant to start a war
Ich wollte nie einen Krieg anfangen
You know I never wanna hurt you
Du weißt, ich will dich nie verletzen
Don't even know what we're fighting for
Weiß nicht einmal, wofür wir kämpfen
Why does love always feel like a battlefield
Warum fühlt sich Liebe immer wie ein Schlachtfeld an
A battlefield, a battlefield?
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld?
Why does love always feel like a battlefield
Warum fühlt sich Liebe immer wie ein Schlachtfeld an
A battlefield, a battlefield?
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld?
I guess you better go and get your armor
Ich schätze, du holst besser deine Rüstung
Get your armor
Hol deine Rüstung
I guess you better go and get your armor
Ich schätze, du holst besser deine Rüstung
Get your armor
Hol deine Rüstung
I guess you better go and get your
Ich schätze, du holst besser deine
We could pretend that we are friends tonight
Wir könnten heute Nacht so tun, als wären wir Freunde
And in the morning we'll wake up and we'll be alright
Und am Morgen wachen wir auf und alles wird gut sein
'Cause baby, we don't have to fight
Denn Baby, wir müssen nicht kämpfen
And I don't want this love to feel like
Und ich will nicht, dass sich diese Liebe anfühlt wie
A battlefield, a battlefield, a battlefield
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld
Why does love always feel like a battlefield
Warum fühlt sich Liebe immer wie ein Schlachtfeld an
A battlefield, a battlefield
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld
I guess you better go and get your armor
Ich schätze, du holst besser deine Rüstung
I never meant to start a war
Ich wollte nie einen Krieg anfangen
You know I never wanna hurt you
Du weißt, ich will dich nie verletzen
Don't even know what we're fighting for
Weiß nicht einmal, wofür wir kämpfen
Why does love always feel like a battlefield
Warum fühlt sich Liebe immer wie ein Schlachtfeld an
A battlefield, a battlefield?
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld?
Why does love always feel like a battlefield
Warum fühlt sich Liebe immer wie ein Schlachtfeld an
A battlefield, a battlefield?
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld?
I guess you better go and get your armor
Ich schätze, du holst besser deine Rüstung
Get your armor
Hol deine Rüstung
I guess you better go and get your armor
Ich schätze, du holst besser deine Rüstung
Get your armor
Hol deine Rüstung
Why does love always feel like?
Warum fühlt sich Liebe immer an wie?
Why does love always feel like?
Warum fühlt sich Liebe immer an wie?
A battlefield, a battlefield
Ein Schlachtfeld, ein Schlachtfeld
I never meant to start a war
Ich wollte nie einen Krieg anfangen
Don't even know what we're fighting for
Weiß nicht einmal, wofür wir kämpfen
I never meant to start a war
Ich wollte nie einen Krieg anfangen
Don't even know what we're fighting for
Weiß nicht einmal, wofür wir kämpfen





Авторы: George Andrinopoulos, Seamus Ryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.