7VN - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - 7VNперевод на немецкий




Intro
Intro
E ti vedo triste
Und ich sehe dich traurig
Mentre mi vedi su riviste
Während du mich in Zeitschriften siehst
Che non ho mai visto
Die ich nie gesehen habe
Lei non mi capisce, lui mi punta il dito
Sie versteht mich nicht, er zeigt mit dem Finger auf mich
Ma non l'ho mai visto correre il mio rischio
Aber ich habe ihn nie mein Risiko eingehen sehen
Io che non parlo e a volte ripenso
Ich, der nicht spricht und manchmal nachdenke
A quello che ho dato e a quello che ho dentro
Über das, was ich gegeben habe und was ich in mir trage
A quello che ho perso e ripreso correndo
Über das, was ich verloren und rennend zurückgewonnen habe
Sempre questione di baricentro
Immer eine Frage des Gleichgewichts
Io che non parlo e a volte ripenso
Ich, der nicht spricht und manchmal nachdenke
A quello che ho dato e a quello che ho dentro
Über das, was ich gegeben habe und was ich in mir trage
A quello che ho perso e ripreso correndo
Über das, was ich verloren und rennend zurückgewonnen habe
Sempre questione di baricentro
Immer eine Frage des Gleichgewichts
E non posso comandare come controllare cose troppo strane
Und ich kann nicht bestimmen, wie man zu seltsame Dinge kontrolliert
Come saltellare sopra un'astronave
Wie auf einem Raumschiff herumzuhüpfen
Senza biglietto e nemmeno la chiave
Ohne Ticket und nicht einmal den Schlüssel
Dimmi che ci posso fare se tu vuoi volare ma non sei capace
Sag mir, was ich tun kann, wenn du fliegen willst, aber es nicht schaffst
Come fare quello che ti piace
Wie man das tut, was dir gefällt
Cerchi i soldi ma non sei capace
Du suchst Geld, aber du schaffst es nicht
Soldi e money si qua si ripetono
Geld und Money, ja, hier wiederholen sie sich
Sempre di corsa mi suona il telefono
Immer in Eile klingelt mein Telefon
Questi mi chiamano ora mi cercano
Diese rufen mich an, jetzt suchen sie mich
Quel 7vn si so che vorrebbero
Diesen 7vn, ja, ich weiß, sie würden ihn wollen
Lei che mi parla richiede equilibrio
Sie, die mit mir spricht, erfordert Gleichgewicht
Io che sto in bilico ma non mi prendono
Ich, der auf der Kippe steht, aber sie erwischen mich nicht
Senza l'antidoto no non mi servono
Ohne das Gegengift, nein, die brauche ich nicht
Quel 7vn sai che non fermano
Diesen 7vn, weißt du, den halten sie nicht auf
Se vuoi da bere va bene ci sto
Wenn du was trinken willst, okay, ich bin dabei
Dimmi se Roma, Parigi o New York
Sag mir, ob Rom, Paris oder New York
Ma se richiami mi squilla l'iphone
Aber wenn du zurückrufst, klingelt mein iPhone
Baby sai già che è meglio di no
Baby, du weißt schon, dass es besser ist, nein zu sagen
Però io passo
Trotzdem komme ich vorbei
Arrivo in un lampo
Ich komme blitzschnell an
Su un mezzo fiammante bruciando l'asfalto
Auf einem feurigen Gefährt, den Asphalt verbrennend
Non una Lambo, prendo e riparto stiamo volando
Kein Lambo, ich nehme es und fahre wieder los, wir fliegen
Io che non parlo e a volte ripenso
Ich, der nicht spricht und manchmal nachdenke
A quello che ho dato e a quello che ho dentro
Über das, was ich gegeben habe und was ich in mir trage
A quello che ho perso e ripreso correndo
Über das, was ich verloren und rennend zurückgewonnen habe
Sempre questione di baricentro
Immer eine Frage des Gleichgewichts
Io che non parlo e a volte ripenso
Ich, der nicht spricht und manchmal nachdenke
A quello che ho dato e a quello che ho dentro
Über das, was ich gegeben habe und was ich in mir trage
A quello che ho perso e ripreso correndo
Über das, was ich verloren und rennend zurückgewonnen habe
Sempre questione di baricentro
Immer eine Frage des Gleichgewichts
Phibbia mi manda si questo audio
Phibbia schickt mir, ja, diese Audioaufnahme
Per dirmi che sono in ritardo
Um mir zu sagen, dass ich zu spät bin
Per dirmi di fare in orario
Um mir zu sagen, ich soll pünktlich sein
Mi dice di esser più bravo
Er sagt mir, ich soll besser sein
Allora io faccio le barre veloci
Also mache ich die schnellen Bars
Dico le cose che tu non diresti
Ich sage die Dinge, die du nicht sagen würdest
Con i ragazzi si sempre gli stessi
Mit den Jungs, ja, immer denselben
Solo Vestiti diversi
Nur andere Kleidung
Mon ami, mollami
Mon ami, lass mich los
La notte vedo i codici
Nachts sehe ich die Codes
Non conta avere i soldi qui
Es zählt nicht, hier Geld zu haben
Com'esser ricchi o poveri
Wie reich oder arm zu sein
Flashback come flashbang
Flashback wie Blendgranate
Prendi la pistola fa bang bang bang
Nimm die Pistole, sie macht bang bang bang
Troppe attenzioni vorrebbe
Sie würde zu viel Aufmerksamkeit wollen
Come il numero sette e me (Bang bang)
Wie die Nummer sieben und mich (Bang bang)
Se vuoi da bere va bene ci sto
Wenn du was trinken willst, okay, ich bin dabei
So che noi due non usciamo da un po'
Ich weiß, wir beide gehen schon eine Weile nicht mehr aus
So che di solito dico di no
Ich weiß, dass ich normalerweise nein sage
Roma m'annoia dai andiamo a New York
Rom langweilt mich, komm, lass uns nach New York gehen
Io e te
Ich und du
Fumiamo una canna in Hotel
Wir rauchen einen Joint im Hotel
Che tanto problema non c'è
Denn es gibt sowieso kein Problem
Vedi le stelle stasera e domani ti scordi di me
Du siehst heute Nacht die Sterne und morgen vergisst du mich
Io che non parlo e a volte ripenso
Ich, der nicht spricht und manchmal nachdenke
A quello che ho dato e a quello che ho dentro
Über das, was ich gegeben habe und was ich in mir trage
A quello che ho perso e ripreso correndo
Über das, was ich verloren und rennend zurückgewonnen habe
Sempre questione di baricentro
Immer eine Frage des Gleichgewichts
Io che non parlo e a volte ripenso
Ich, der nicht spricht und manchmal nachdenke
A quello che ho dato e a quello che ho dentro
Über das, was ich gegeben habe und was ich in mir trage
A quello che ho perso e ripreso correndo
Über das, was ich verloren und rennend zurückgewonnen habe
Sempre questione di baricentro
Immer eine Frage des Gleichgewichts





Авторы: Paolo Ogliosi

7VN - M'AMA
Альбом
M'AMA
дата релиза
07-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.