Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
be
the
beggar,
or
I
can
be
the
king
Я
могу
быть
нищим,
или
я
могу
быть
королем
But
I
will
be
the
only
one
to
be
loyal
′til
the
end
Но
я
буду
единственным,
кто
останется
верен
до
конца
Yeah,
I
can
be
the
rebel,
or
I
can
be
the
saint
Да,
я
могу
быть
бунтарем,
или
я
могу
быть
святым
But
you'll
always
have
both
my
shoulders
if
you
need
the
strength
Но
ты
всегда
можешь
опереться
на
мои
плечи,
если
тебе
нужна
сила
(Pre-chorus)
(Предприпев)
We
keep
going
back
and
forth
Мы
продолжаем
метаться
туда-сюда
Either
way,
I′m
always
yours
В
любом
случае,
я
всегда
твой
We've
been
through
the
highs
and
the
lows,
and
you
know
Мы
прошли
через
взлеты
и
падения,
и
ты
знаешь
I
give
it
all,
give
it
all,
give
it
all
to
you
Я
отдаю
всё,
всё,
всё
тебе
Give
it
all,
give
it
all,
give
it
all
to
me
Отдай
всё,
всё,
всё
мне
If
you
want
every
drop
in
my
heart
I'll
bleed
Если
ты
хочешь
каждую
каплю
моего
сердца,
я
буду
истекать
кровью
Give
it
all,
give
it
all,
give
it
all
to
me
Отдай
всё,
всё,
всё
мне
I
give
it
all,
give
it
all,
give
it
all
to
you
Я
отдаю
всё,
всё,
всё
тебе
Give
it
all,
give
it
all,
give
it
all
to
me
Отдай
всё,
всё,
всё
мне
I′ll
follow
you
anywhere
if
you
take
my
lead
Я
последую
за
тобой
куда
угодно,
если
ты
поведешь
меня
Give
it
all,
give
it
a-a-all
Отдай
всё,
всё,
в-в-сё
You
can
treat
me
like
a
boy,
or
you
can
treat
like
a
man
Ты
можешь
обращаться
со
мной
как
с
мальчиком,
или
ты
можешь
обращаться
как
с
мужчиной
Girl,
you
know
I′m
gonna
treat
you
right
until
you
finally
understand
Девушка,
ты
знаешь,
я
буду
относиться
к
тебе
правильно,
пока
ты
наконец
не
поймешь
That
I
ain't
leaving
in
the
morning,
no
I
ain′t
leaving
in
the
night
Что
я
не
уйду
утром,
нет,
я
не
уйду
ночью
I'll
be
here
in
your
darkest
hours
to
help
you
carry
the
light
Я
буду
здесь
в
твои
самые
темные
часы,
чтобы
помочь
тебе
нести
свет
(Pre-chorus)
(Предприпев)
In
the
shadows
of
your
doubts
В
тени
твоих
сомнений
I
ain′t
ever
walking
out
Я
никогда
не
уйду
We've
been
to
the
edge
of
the
world,
and
you
know
Мы
были
на
краю
света,
и
ты
знаешь
Changing
colours
just
for
you
Меняю
цвета
только
для
тебя
I′m
a
chameleon,
but
don't
make
me
blue
Я
хамелеон,
но
не
делай
меня
грустным
I'm
going
out
of
my
skin,
just
for
you
Я
из
кожи
вон
лезу,
только
для
тебя
I′ll
play
chameleon,
but
don′t
make
me
blue
Я
буду
играть
хамелеона,
но
не
делай
меня
грустным
No
don't
make
me
blue,
′cause
Нет,
не
делай
меня
грустным,
ведь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.