Текст и перевод песни 7seconds - 99 Red Balloons (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
99 Red Balloons (Live)
99 Красных Шаров (Live)
You
and
I
in
a
little
toy
shop
Ты
и
я
в
маленьком
магазине
игрушек,
Buy
a
bag
of
balloons
with
the
money
we've
got
Покупаем
пакет
шаров
на
все
деньги,
что
у
нас
есть.
Set
them
free
at
the
break
of
dawn
Запускаем
их
в
небо
на
рассвете,
Til
one
by
one,
they
were
gone
Пока
один
за
другим
они
не
исчезают
из
виду.
Back
at
base
bugs
in
the
software
На
базе
ошибка
в
системе,
Flash
the
message,
something's
out
there
Вспыхивает
сообщение:
«Что-то
там
есть».
Floating
in
the
summer
sky
Парят
в
летнем
небе,
99
red
balloons
go
by
99
красных
шаров
пролетают
мимо.
99
red
balloons
99
красных
шаров
Floating
in
the
summer
sky
Парят
в
летнем
небе.
Panic
bells
it's
red
alert
Сигналы
тревоги,
красный
уровень
угрозы.
There's
something
here
from
somewhere
else
Здесь
что-то
откуда-то
ещё.
The
war
machine
springs
to
life
Военная
машина
оживает,
Opens
up
one
eager
eye
Открывается
один
нетерпеливый
глаз,
Focusing
it
on
the
sky
as
99
red
balloons
go
by
Фокусируясь
на
небе,
пока
99
красных
шаров
пролетают
мимо.
99
Decision
street
Улица
Решений,
дом
99,
99
ministers
meet
99
министров
собрались,
To
worry,
worry,
super
scurry
Чтобы
волноваться,
суетиться,
Call
the
troops
out
in
a
hurry
В
спешке
вызывать
войска.
This
is
what
we've
waited
for
Это
то,
чего
мы
ждали,
This
is
it
boys,
this
is
war
Это
оно,
ребята,
это
война.
The
president
is
on
the
line
Президент
на
линии,
As
99
red
balloons
go
by
Пока
99
красных
шаров
пролетают
мимо.
99
knights
of
the
air
99
рыцарей
неба
Ride
super
high
tech
jet
fighters
Летят
на
супертехнологичных
истребителях.
Everyone's
a
super
hero
Everyone's
a
Captain
Kirk
Каждый
— супергерой,
каждый
— капитан
Кирк,
With
orders
to
identify
С
приказом
идентифицировать,
To
clarify,
and
classify
Прояснить
и
классифицировать.
Scramble
in
the
summer
sky
Смятение
в
летнем
небе,
99
red
balloons
go
by
99
красных
шаров
пролетают
мимо.
99
dreams
I
have
had
In
every
one
a
red
balloon
99
снов
мне
приснилось,
и
в
каждом
— красный
шар.
It's
all
over
and
I'm
standing
pretty
Всё
кончено,
и
я
стою
целая
и
невредимая
In
this
dust
that
was
a
city
В
этой
пыли,
которая
была
городом.
If
I
could
find
a
souvenir
Если
бы
я
могла
найти
сувенир,
Just
to
prove
the
world
was
here
Просто
чтобы
доказать,
что
мир
существовал.
And
here
is
a
red
balloon
И
вот
красный
шар,
I
think
of
you,
and
let
it
go
Я
думаю
о
тебе
и
отпускаю
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Carlo Karges, Kevin Mcalea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.