7seconds - Safety Net - перевод текста песни на немецкий

Safety Net - 7secondsперевод на немецкий




Safety Net
Sicherheitsnetz
You live your life on the internet.
Du lebst dein Leben im Internet.
That's where you are day and night.
Dort bist du Tag und Nacht.
You talk you shit from behind that net.
Du redest deinen Mist hinter diesem Netz.
Where you're safely out of sight.
Wo du sicher außer Sicht bist.
I think it's bad, yeah it seems so sad.
Ich finde es schlimm, ja, es scheint so traurig.
Cause now we hardly ever talk.
Denn jetzt reden wir kaum noch miteinander.
You try replacing the human face
Du versuchst, das menschliche Gesicht zu ersetzen
With the one living in a box.
Mit dem, das in einer Kiste lebt.
Why don't you go to a real life show.
Warum gehst du nicht zu einer echten Show.
It's something that you won't regret.
Es ist etwas, das du nicht bereuen wirst.
You'd rather be on the irc
Du bist lieber im IRC
And stuck inside your safety net.
Und steckst in deinem Sicherheitsnetz fest.
It shouldn't be so damned destructive.
Es sollte nicht so verdammt destruktiv sein.
Why not share some info, insight?
Warum nicht ein paar Infos, Einsichten teilen?
You're way too caught up in the gossip.
Du bist viel zu sehr in den Klatsch verwickelt.
You'd rather talk shit every night.
Du redest lieber jede Nacht Scheiße.
I think it's bad, yeah it seems so sad.
Ich finde es schlimm, ja, es scheint so traurig.
Cause now we hardly ever talk.
Denn jetzt reden wir kaum noch miteinander.
You try replacing the human face
Du versuchst, das menschliche Gesicht zu ersetzen
With the one living in a box.
Mit dem, das in einer Kiste lebt.
Why don't you go to a real life show.
Warum gehst du nicht zu einer echten Show.
It's something that you won't regret.
Es ist etwas, das du nicht bereuen wirst.
You'd rather be on the irc
Du bist lieber im IRC
And stuck inside your safety net.
Und steckst in deinem Sicherheitsnetz fest.





Авторы: Anne Preven, Scott Cutler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.