Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dallas Woes
Далласские беды
I
gotta
take
just
a
chance
cause
it
ain't
okay
(Okay)
Я
должен
рискнуть,
потому
что
так
больше
нельзя
(нельзя)
'Member
my
partner
n'
them
ain't
ride
my
wave
(My
wave)
Помню,
мои
кореша
не
поддержали
меня
(не
поддержали)
I
was
trippin
out,
tryna
find
the
gates
of
pain
(Gates
of
pain)
Я
был
в
отчаянии,
пытаясь
найти
врата
боли
(врата
боли)
Been
ashamed
of
ways
Мне
стыдно
за
то,
как
я
себя
вел
Dallas
woes
Далласские
беды
Plates
of
glasses,
city
of
class
with,
nice
hoes
Бокалы
с
дорогим
пойлом,
город
класса
с
классными
девчонками
Take
her
on
a
mission
down
where
dirt
goes
(No)
Заберу
тебя
туда,
где
кончается
асфальт
(нет)
Tell
her
if
I
fall,
grab
God
and
the
draco
(Oh)
Скажи
ей,
если
я
упаду,
хватай
Бога
и
драко
(о)
Dallas
woes
Далласские
беды
Round
from
the
land
I'm
the
man
I'ma
psycho
(Yeah)
Приехал
из
своих
краев,
я
тут
главный,
я
псих
(да)
Only
one
plan,
gotta
go
ham,
give
me
the
mic
bro
Только
один
план,
надо
выложиться
по
полной,
дай
мне
микрофон,
бро
I'ma
simple
man,
could've
give
a
damn
bout
some
Я
простой
парень,
мне
плевать
на
какую-то
Hydro
(Could've
give
a
damn)
Гидропонику
(мне
плевать)
'Member
my
partner
n'
them
ain't
ride
my
wave
Помню,
мои
кореша
не
поддержали
меня
I
was
trippin
out
tryna
find
the
gates
of
pain
Я
был
в
отчаянии,
пытаясь
найти
врата
боли
Been
ashamed
of
ways
Мне
стыдно
за
то,
как
я
себя
вел
Had
to
take
a
chance,
niggas
ain't
always
okay
Пришлось
рискнуть,
ниггеры
не
всегда
в
порядке
It
ain't
always
okay
Не
всегда
всё
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loui Smoke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.