Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light
up
the
booth
one
time
Zünde
die
Bude
an,
dieses
eine
Mal
I'ma
loot
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
plündern
From
the
boot
imma
shine,
uh
Vom
Kofferraum
aus
werde
ich
strahlen,
uh
Get
on
the
group
this
time
Komm
dieses
Mal
in
die
Gruppe
Absolute,
yeah
we
rhyme
Absolut,
ja,
wir
reimen
I'm
the
best
but
i'm
dime,
uh
Ich
bin
der
Beste,
aber
ich
bin
ein
Groschen,
uh
Pipe
up
my
chest,
it's
fine
Pfeif
auf
meine
Brust,
es
ist
in
Ordnung
They
gone
what?
never
mind
Sie
werden
was?
Egal
It's
a
must
that
we
grind
Es
ist
ein
Muss,
dass
wir
uns
abrackern
You
don't
understand
this
shit
Du
verstehst
diesen
Scheiß
nicht
Nigga
give
a
fuck
if
we
fit
Nigga,
scheiß
drauf,
ob
wir
passen
I'm
the
one
you
find
for
this
Ich
bin
der,
den
du
dafür
findest
I'ma
go
and
grind
for
this
Ich
werde
dafür
schuften
Had
to
keep
my
eye
on
it
Musste
es
im
Auge
behalten
I
done
spent
my
life
on
this
Ich
habe
mein
Leben
dafür
aufgewendet
You
got
secrets
Du
hast
Geheimnisse
I
got
secretes
Ich
habe
Geheimnisse
That's
why
we
split
up
Deshalb
haben
wir
uns
getrennt
For
different
reasons
Aus
verschiedenen
Gründen
Light
up
the
booth
one
time
Zünde
die
Bude
an,
dieses
eine
Mal
I'ma
loot
this
time
Ich
werde
dieses
Mal
plündern
From
the
boot
I'ma
shine,
uh
Vom
Kofferraum
aus
werde
ich
strahlen,
uh
Get
on
the
group
this
time
Komm
dieses
Mal
in
die
Gruppe
Absolute,
yeah
we
rhyme
Absolut,
ja,
wir
reimen
I'm
the
best
but
i'm
dime,
uh
Ich
bin
der
Beste,
aber
ich
bin
ein
Groschen,
uh
Pipe
up
my
chest,
they
gone
what?
Pfeif
auf
meine
Brust,
sie
werden
was?
They
gone
what?
never
mind
Sie
werden
was?
Egal
It's
a
must
that
we
grind
Es
ist
ein
Muss,
dass
wir
uns
abrackern
Like
now
i
lay
me
down
to
sleep
Wie
jetzt
lege
ich
mich
schlafen
Let
angels
watch
me,
as
i
read
Lass
Engel
über
mich
wachen,
während
ich
lese
Between
the
line,
you
often
see
Zwischen
den
Zeilen
siehst
du
oft
It's
something
wrong
inside
his
brain
Es
ist
etwas
falsch
in
seinem
Gehirn
Inside
my
brain
In
meinem
Gehirn
Something
wrong
inside
his
brain
Etwas
falsch
in
seinem
Gehirn
Like
now
I
lay
me
down
to
sleep
Wie
jetzt
lege
ich
mich
schlafen
Let
angels
watch
me,
as
I
read
Lass
Engel
über
mich
wachen,
während
ich
lese
Between
the
line,
you
often
see
Zwischen
den
Zeilen
siehst
du
oft
It's
sumthin
wrong
inside
his
brain
Es
ist
etwas
falsch
in
seinem
Gehirn
Sometime
I
weep,
distraught
I
be
Manchmal
weine
ich,
bin
verzweifelt
Distortion
be,
let
my
mic
be
ringing
things
Verzerrung,
lass
mein
Mikrofon
Dinge
klingeln
Like
feedback,
bring
that,
to
me
Wie
Rückkopplung,
bring
das
zu
mir
This
thing
that
I
often
dream
Dieses
Ding,
von
dem
ich
oft
träume
Had
become
way
more
of
me
than
I've
seen
Ist
mehr
von
mir
geworden,
als
ich
gesehen
habe
She
wanna
grab
my
light
Sie
will
nach
meinem
Feuerzeug
greifen
In
the
backstreet
know
that
nigga
he
fight
In
der
Gasse,
weißt
du,
dass
dieser
Nigga
kämpft
Movement
on
sight,
pivot
on,
pivot
on,
pivot
on
right
Bewegung
auf
Sicht,
dreh
dich,
dreh
dich,
dreh
dich
nach
rechts
They
count
it
all
delight,
in
the
backseat
I
might
Sie
halten
es
für
eine
Freude,
auf
dem
Rücksitz
könnte
ich
Get
you
lil
some
that
you
gone
like
Dir
etwas
besorgen,
das
dir
gefallen
wird
Got
you
thinking
bout
me
all
in
the
midnight
Du
denkst
die
ganze
Nacht
an
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loui Smoke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.