Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
have
you
ever
mattered
Sag
mir,
hast
du
jemals
gezählt?
I've
been
on
this
road
no
chatter
Ich
bin
auf
diesem
Weg,
kein
Geschwätz.
I
can
hear
them
when
they
gather
Ich
kann
sie
hören,
wenn
sie
sich
versammeln.
I
ain't
with
the
birds,
hear
they
muthafuckin'
chatter
(Aye)
Ich
bin
nicht
mit
den
Vögeln,
höre
ihr
verdammtes
Geplapper
(Aye).
It
ain't
got
too
much
more
left
to
say
Es
gibt
nicht
mehr
viel
zu
sagen.
I
done
ran
the
game
in
less
than
365
days
(Matter)
Ich
habe
das
Spiel
in
weniger
als
365
Tagen
beherrscht
(Materie).
I
done
ran
the
city,
a
silver
will
never
catch
me
late
Ich
habe
die
Stadt
beherrscht,
ein
Silberner
wird
mich
nie
zu
spät
erwischen.
You
ain't
on
the
city
with
my
niggas
and
we
litty
aye
Du
bist
nicht
in
der
Stadt
mit
meinen
Jungs,
und
wir
sind
drauf,
aye.
It
ain't
got
too
much
more
left
to
say
(I've
been
on
this
road
no
matter)
Es
gibt
nicht
mehr
viel
zu
sagen
(Ich
bin
auf
diesem
Weg,
egal
was
passiert).
Welcome
to
my
world
less
you
stay
(Tell
me
can
you
hear
they
chatter)
Willkommen
in
meiner
Welt,
es
sei
denn,
du
bleibst
(Sag
mir,
kannst
du
ihr
Geplapper
hören?).
I
can
hear
they
footsteps
gathers
(It's
not
the
same,
no)
Ich
kann
ihre
Schritte
hören
(Es
ist
nicht
dasselbe,
nein).
Never
mattered,
no
no
no
no
Hat
nie
gezählt,
nein,
nein,
nein,
nein.
Let
em'
onto
music
my
vibe
intrusive
Lass
sie
meine
Musik
hören,
meine
Stimmung
ist
aufdringlich.
This
was
something
after,
parle,
I
do
this
Das
kam
erst
später,
Parle,
ich
mache
das.
My
microphone
love
me,
I
be
with
you
bitch
Mein
Mikrofon
liebt
mich,
ich
bin
bei
dir,
Schätzchen.
Told
em'
that
my
voice
got
somethin'
to
do
with
Sagte
ihnen,
dass
meine
Stimme
etwas
damit
zu
tun
hat.
Tell
em'
write
some
songs
that
pardon
my
mood
switch
Sag
ihnen,
sie
sollen
Songs
schreiben,
die
meine
Stimmungsschwankungen
entschuldigen.
Cat
got
at
ya
tongue,
remember
we
zooted
Die
Katze
hat
deine
Zunge,
erinnerst
du
dich,
wir
waren
zugedröhnt.
No
coding
for
switch,
like
a
nigga
built
for
both
Kein
Codieren
für
den
Wechsel,
als
wäre
ich
für
beides
gebaut.
I'm
liking
em'
both,
but
tell
her
you
matter
most
Ich
mag
beide,
aber
sag
ihr,
dass
du
am
meisten
zählst.
It
ain't
got
too
much
more
left
to
say
Es
gibt
nicht
mehr
viel
zu
sagen.
I
done
ran
the
game
in
less
than
365
days
Ich
habe
das
Spiel
in
weniger
als
365
Tagen
beherrscht.
I
done
ran
the
city
a
silver
will
never
catch
me
late
Ich
habe
die
Stadt
beherrscht,
ein
Silberner
wird
mich
nie
zu
spät
erwischen.
You
ain't
on
the
city
with
my
niggas
and
we
litty
aye
Du
bist
nicht
in
der
Stadt
mit
meinen
Jungs,
und
wir
sind
drauf,
aye.
It
ain't
got
too
much
more
left
to
say
Es
gibt
nicht
mehr
viel
zu
sagen.
Welcome
to
my
world
less
you
stay
Willkommen
in
meiner
Welt,
es
sei
denn,
du
bleibst.
I'm
not
the
same,
no
Ich
bin
nicht
derselbe,
nein.
The
smoke
is
killing
me,
I
think
I
feel
alive
again
Der
Rauch
bringt
mich
um,
ich
glaube,
ich
fühle
mich
wieder
lebendig.
I'm
thankful
for
the
pretty
bitches,
they
just
mean
I'm
popping
shit
(Ah)
Ich
bin
dankbar
für
die
hübschen
Mädels,
sie
zeigen
nur,
dass
ich
angesagt
bin
(Ah).
But
you
so
close,
and
all
them
hoes
don't
mean
you
got
it
nigga
Aber
du
bist
so
nah,
und
all
die
Schlampen
bedeuten
nicht,
dass
du
es
geschafft
hast,
Nigga.
They
used
they
moment,
'cause
they
know
it
Sie
nutzten
ihren
Moment,
weil
sie
es
wissen.
That's
why
they
stop
and
mimic
Deshalb
halten
sie
inne
und
ahmen
nach.
This
my
lil
show,
say
I
ain't
gold,
show
me
my
opponent
Das
ist
meine
kleine
Show,
sag,
ich
bin
nicht
Gold,
zeig
mir
meinen
Gegner.
I
got
everything
single
thing
they
ever
wanted
Ich
habe
alles,
was
sie
jemals
wollten.
Some
niggas
tried
to
take
my
name,
who
really
want
it
Einige
Typen
versuchten,
meinen
Namen
zu
stehlen,
wer
will
ihn
wirklich?
I've
been
tryna
find
my
peace
inside
this
moment
Ich
habe
versucht,
meinen
Frieden
in
diesem
Moment
zu
finden.
There's
hope
for
SMOKE50,
one
day
y'all
gone
be
with
me
Es
gibt
Hoffnung
für
SMOKE50,
eines
Tages
werdet
ihr
alle
bei
mir
sein.
She
tryna
look
beneath
my
ways,
saying
I've
been
shifty
Sie
versucht,
hinter
meine
Fassade
zu
blicken,
sagt,
ich
sei
undurchsichtig
gewesen.
Shit,
I'm
tryna
all
with
me
Scheiße,
ich
versuche,
dass
alle
bei
mir
sind.
Shit,
I'm
here,
sometimes
I'm
just
feeling
empty
Scheiße,
ich
bin
hier,
manchmal
fühle
ich
mich
einfach
leer.
Way
too
different,
banana
.09
on
Clemens
Viel
zu
anders,
Banane
.09
auf
Clemens.
I'm
really
only
20,
I
lost
a
year
I'm
19
Ich
bin
eigentlich
erst
20,
ich
habe
ein
Jahr
verloren,
ich
bin
19.
Don't
ask
me
why
I'm
fighting
Frag
mich
nicht,
warum
ich
kämpfe.
They
say
you
my
opponent
Sie
sagen,
du
bist
mein
Gegner.
I
heard
that
y'all
don't
want
it
Ich
habe
gehört,
dass
ihr
es
nicht
wollt.
Somebody
had
condoned
it
Jemand
hatte
es
gebilligt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loui Smoke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.