Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ghost story
Geistergeschichte
I
feel
the
weight
of
your
pain
in
my
bones
Ich
spüre
das
Gewicht
deines
Schmerzes
in
meinen
Knochen
I'm
just
a
ghost
screaming
through
radios
Ich
bin
nur
ein
Geist,
der
durch
Radios
schreit
I've
seen
the
hell
you
go
through
when
you're
home
Ich
habe
die
Hölle
gesehen,
die
du
durchmachst,
wenn
du
zu
Hause
bist
I
promise
you're
never
alone
Ich
verspreche
dir,
du
bist
niemals
allein
I
feel
the
weight
of
your
pain
in
my
bones
Ich
spüre
das
Gewicht
deines
Schmerzes
in
meinen
Knochen
I'm
just
a
ghost
screaming
through
radios
Ich
bin
nur
ein
Geist,
der
durch
Radios
schreit
I've
seen
the
hell
you
go
through
when
you're
home
Ich
habe
die
Hölle
gesehen,
die
du
durchmachst,
wenn
du
zu
Hause
bist
I
promise
you're
never
alone
Ich
verspreche
dir,
du
bist
niemals
allein
Broken
in
fragments
if
I
only
knew
In
Fragmente
zerbrochen,
wenn
ich
es
nur
gewusst
hätte
Whatever
happens,
I'll
wait
for
you
Was
auch
passiert,
ich
werde
auf
dich
warten
Deep
in
the
water,
my
corpse
turns
blue
Tief
im
Wasser
wird
meine
Leiche
blau
Crying
your
heart
out
alone
in
your
room
Du
weinst
dir
die
Seele
aus
dem
Leib,
allein
in
deinem
Zimmer
I'm
just
a
ghost
Ich
bin
nur
ein
Geist
Screaming
I
love
you
into
your
hеadphones
Der
dir
"Ich
liebe
dich"
in
deine
Kopfhörer
schreit
I
want
the
best
for
you
morе
than
you
know
Ich
will
das
Beste
für
dich,
mehr
als
du
ahnst
I'd
give
you
the
world
and
I
gave
you
my
soul
Ich
würde
dir
die
Welt
geben
und
ich
gab
dir
meine
Seele
I'm
just
a
ghost
Ich
bin
nur
ein
Geist
Screaming
I
love
you
into
your
headphones
Der
dir
"Ich
liebe
dich"
in
deine
Kopfhörer
schreit
I
want
the
best
for
you
more
than
you
know
Ich
will
das
Beste
für
dich,
mehr
als
du
ahnst
I'd
give
you
the
world
and
I
gave
you
my
soul
Ich
würde
dir
die
Welt
geben
und
ich
gab
dir
meine
Seele
I'm
just
a
ghost
Ich
bin
nur
ein
Geist
Screaming
I
love
you
into
your
headphones
Der
dir
"Ich
liebe
dich"
in
deine
Kopfhörer
schreit
I
want
the
best
for
you
more
than
you
know
Ich
will
das
Beste
für
dich,
mehr
als
du
ahnst
I'd
give
you
the
world
and
I
gave
you
my
soul
Ich
würde
dir
die
Welt
geben
und
ich
gab
dir
meine
Seele
I
feel
the
weight
of
your
pain
in
my
bones
Ich
spüre
das
Gewicht
deines
Schmerzes
in
meinen
Knochen
I'm
just
a
ghost
screaming
through
radios
Ich
bin
nur
ein
Geist,
der
durch
Radios
schreit
I've
seen
the
hell
you
go
through
when
you're
home
Ich
habe
die
Hölle
gesehen,
die
du
durchmachst,
wenn
du
zu
Hause
bist
I
promise
you're
never
alone
Ich
verspreche
dir,
du
bist
niemals
allein
I
feel
the
weight
of
your
pain
in
my
bones
Ich
spüre
das
Gewicht
deines
Schmerzes
in
meinen
Knochen
I'm
just
a
ghost
screaming
through
radios
Ich
bin
nur
ein
Geist,
der
durch
Radios
schreit
I've
seen
the
hell
you
go
through
when
you're
home
Ich
habe
die
Hölle
gesehen,
die
du
durchmachst,
wenn
du
zu
Hause
bist
I
promise
you're
never
alone
Ich
verspreche
dir,
du
bist
niemals
allein
Broken
in
fragments
if
I
only
knew
In
Fragmente
zerbrochen,
wenn
ich
es
nur
gewusst
hätte
Whatever
happens,
I'll
wait
for
you
Was
auch
passiert,
ich
werde
auf
dich
warten
Deep
in
the
water,
my
corpse
turns
blue
Tief
im
Wasser
wird
meine
Leiche
blau
Crying
your
heart
out
alone
in
your
room
Du
weinst
dir
die
Seele
aus
dem
Leib,
allein
in
deinem
Zimmer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, Alex Norman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.