Текст и перевод песни 7раса - Русская зима
Русская зима
Russian Winter
Русская
зима
просто
так
не
сдаётся
The
Russian
winter
will
not
give
up
just
like
that
Снегом
смажет,
залепляя
лица
It
smears
my
face
with
snow
С
первым
мая,
поздравляя,
смеётся
It
laughs
and
congratulates
me
on
the
First
of
May,
Всех
собравшихся
повеселится
And
has
fun
with
everyone
who's
there
Русская
зима
своих
не
бросает
The
Russian
winter
does
not
abandon
its
own
В
её
рукавах
много
острых
моментов
It
has
plenty
of
sharp
edges
hidden
up
its
sleeve
От
них
не
скрыться,
не
застраховаться
There
is
no
hiding
from
them,
no
way
to
protect
oneself
На
русском
поле
экспериментов
On
the
Russian
experimental
field
Каждый
день
новый
бой
Every
day
is
a
new
battle
Прости
нам
хмурость
и
бремя
срочность
Forgive
us
for
being
gloomy
and
for
our
urgent
burdens
И
постарайся
принять
And
try
to
accept
Бесценный
опыт
испытаний
на
прочность
Invaluable
experience
in
testing
the
limits
of
endurance
Русская
зима
продолжает
сниться
The
Russian
winter
continues
to
haunt
my
dreams
Даже
там,
на
спокойных
широтах
Even
in
the
calmest
of
latitudes
Только
ненависть
поможет
не
сбиться
Only
hatred
can
help
you
keep
from
losing
your
way
Во
сне
по
снежным
крутым
поворотам
In
your
dream,
on
steep
snowy
turns
А
у
нас
новый
год
But
now
it's
New
Year's
И
вся
сердечность,
а
после
мрачность
And
now
it's
all
joy,
and
then
sadness
И
постарайся
забыть
And
please
try
to
forget
Бесценный
опыт
испытаний
на
прочность
The
invaluable
experience
of
testing
the
limits
of
endurance
Русская
зима
просто
так
не
сдаётся
The
Russian
winter
will
not
give
up
just
like
that
Снегом
смажет,
залепляя
лица
It
smears
my
face
with
snow
С
первым
мая,
поздравляя,
смеётся
It
laughs
and
congratulates
me
on
the
First
of
May,
Всех
собравшихся
повеселится
And
has
fun
with
everyone
who's
there
Каждый
день
новый
бой
Every
day
is
a
new
battle
Прости
нам
хмурость
и
бремя
срочность
Forgive
us
for
being
gloomy
and
for
our
urgent
burdens
Я
постараюсь
принять
I
will
try
to
accept
Бесценный
опыт
испытаний
на
прочность
Invaluable
experience
in
testing
the
limits
of
endurance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.