Текст и перевод песни 8 Graves - Better Off Dead - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Off Dead - Acoustic
Лучше умереть - Акустика
I′m
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It's
always
the
same
Все
всегда
одно
и
то
же
I′m
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It's
all
razors
and
chains
Все
это
лезвия
и
цепи
Break
and
mend,
hear
the
call
Ломай
и
чини,
услышь
зов
A
crack
in
the
sky
Трещина
в
небе
Be
a
friend,
build
a
wall
Будь
другом,
построй
стену
And
I'll
be
the
fly
А
я
буду
мухой
I′ve
been
staring
out
the
window
Я
смотрела
в
окно
At
the
world
burning
down
На
мир,
сгорающий
дотла
You
can
nail
it
to
my
head
Можешь
прибить
это
к
моей
голове
No,
I′m
not
wearing
the
crown
Нет,
я
не
ношу
корону
It's
not
safe
inside
my
head
В
моей
голове
небезопасно
It′s
not
safe
inside
my
head
В
моей
голове
небезопасно
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It′s
always
the
same
Все
всегда
одно
и
то
же
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It′s
all
razors
and
chains
Все
это
лезвия
и
цепи
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
I
was
made
in
the
dark,
original
sin
Я
была
создана
во
тьме,
первородный
грех
Be
the
blade,
leave
your
mark
Будь
лезвием,
оставь
свой
след
And
I′ll
be
the
skin
А
я
буду
кожей
I′ve
been
living
with
no
feelings
Я
жила
без
чувств
I
get
so
sick
and
tired
Мне
так
надоело
Of
just
staring
at
the
ceiling
Просто
смотреть
в
потолок
While
the
room
is
on
fire
Пока
комната
в
огне
It's
not
safe
inside
my
head
В
моей
голове
небезопасно
It′s
not
safe
inside
my
head
В
моей
голове
небезопасно
It's
not
safe
inside
my
head
В
моей
голове
небезопасно
It′s
not
safe
inside
my
head,
no,
no
В
моей
голове
небезопасно,
нет,
нет
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It′s
always
the
same
Все
всегда
одно
и
то
же
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It's
all
razors
and
chains
Все
это
лезвия
и
цепи
I′m
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
I′m
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
I
need
keys
that
can't
be
made
Мне
нужны
ключи,
которые
нельзя
сделать
The
sun
and
the
shade
Солнце
и
тень
A
needle
and
thread
Игла
и
нить
What
I
feel
is
best
unsaid
То,
что
я
чувствую,
лучше
не
говорить
It′s
not
safe
inside
my
head,
no,
no
В
моей
голове
небезопасно,
нет,
нет
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It′s
always
the
same
Все
всегда
одно
и
то
же
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It′s
all
razors
and
chains
Все
это
лезвия
и
цепи
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It's
always
the
same
Все
всегда
одно
и
то
же
I′m
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
It′s
all
razors
and
chains
Все
это
лезвия
и
цепи
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
I′m
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
I'm
better
off
dead
Мне
лучше
умереть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Carpentier, Nicholas Antonio Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.